Three sermons preached by the Reverend and learned Dr. Richard Stuart ... to which is added, a fourth sermon, preached by the Right Reverend Father in God, Samuel Harsnett ...

Harsnett, Samuel, 1561-1631
Steward, Richard, 1593?-1651
Publisher: Printed for G Bedel and T Collins and are to be sold at their shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1658
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A61500 ESTC ID: R20152 STC ID: S5527
Subject Headings: Church of England; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 887 located on Image 54

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text nay, further, her care of my Funerall hath raised her a Monument: For, I say unto you, wheresoever this Gospel shall be preached throughout the World, this that she hath done shall be told for a memoriall of her. nay, further, her care of my Funeral hath raised her a Monument: For, I say unto you, wheresoever this Gospel shall be preached throughout the World, this that she hath done shall be told for a memorial of her. uh-x, av-jc, po31 n1 pp-f po11 n1 vhz vvn pno31 dt n1: c-acp, pns11 vvb p-acp pn22, c-crq d n1 vmb vbi vvn p-acp dt n1, d cst pns31 vhz vdn vmb vbi vvn p-acp dt n-jn pp-f pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 26.10 (Tyndale); Matthew 26.13 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.13 (Tyndale) matthew 26.13: verely i saye vnto you wheresoever this gospell shalbe preached throughoute all the worlde there shall also this that she hath done be tolde for a memoriall of her. for, i say unto you, wheresoever this gospel shall be preached throughout the world, this that she hath done shall be told for a memoriall of her True 0.859 0.954 2.945
Matthew 26.13 (Geneva) matthew 26.13: verely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shall bee preached throughout all the worlde, there shall also this that shee hath done, be spoken of for a memoriall of her. for, i say unto you, wheresoever this gospel shall be preached throughout the world, this that she hath done shall be told for a memoriall of her True 0.852 0.946 2.433
Matthew 26.13 (ODRV) matthew 26.13: amen i say to you, wheresoeuer this ghospel shal be preached in the whole world, that also which she hath done, shal be reported for a memorie of her. for, i say unto you, wheresoever this gospel shall be preached throughout the world, this that she hath done shall be told for a memoriall of her True 0.841 0.901 1.472
Matthew 26.13 (AKJV) matthew 26.13: uerely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, that this woman hath done, be told for a memoriall of her. for, i say unto you, wheresoever this gospel shall be preached throughout the world, this that she hath done shall be told for a memoriall of her True 0.818 0.947 4.282
Mark 14.9 (AKJV) mark 14.9: uerely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shalbe preached thorowout the whole world, this also that she hath done, shall be spoken of for a memoriall of her. for, i say unto you, wheresoever this gospel shall be preached throughout the world, this that she hath done shall be told for a memoriall of her True 0.745 0.947 2.546
Mark 14.9 (Geneva) mark 14.9: verely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she hath done, shalbe spoken of in remembrance of her. for, i say unto you, wheresoever this gospel shall be preached throughout the world, this that she hath done shall be told for a memoriall of her True 0.744 0.942 2.502
Mark 14.9 (Tyndale) mark 14.9: verely i saye vnto you: wheresoever this gospell shalbe preached thorowout the whole worlde: thys also that she hath done shalbe rehearsed in remembraunce of her. for, i say unto you, wheresoever this gospel shall be preached throughout the world, this that she hath done shall be told for a memoriall of her True 0.732 0.925 2.08
Matthew 26.13 (Tyndale) matthew 26.13: verely i saye vnto you wheresoever this gospell shalbe preached throughoute all the worlde there shall also this that she hath done be tolde for a memoriall of her. nay, further, her care of my funerall hath raised her a monument: for, i say unto you, wheresoever this gospel shall be preached throughout the world, this that she hath done shall be told for a memoriall of her False 0.716 0.931 3.293
Matthew 26.13 (Geneva) matthew 26.13: verely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shall bee preached throughout all the worlde, there shall also this that shee hath done, be spoken of for a memoriall of her. nay, further, her care of my funerall hath raised her a monument: for, i say unto you, wheresoever this gospel shall be preached throughout the world, this that she hath done shall be told for a memoriall of her False 0.709 0.924 2.771
Matthew 26.13 (ODRV) matthew 26.13: amen i say to you, wheresoeuer this ghospel shal be preached in the whole world, that also which she hath done, shal be reported for a memorie of her. nay, further, her care of my funerall hath raised her a monument: for, i say unto you, wheresoever this gospel shall be preached throughout the world, this that she hath done shall be told for a memoriall of her False 0.69 0.861 1.84
Matthew 26.13 (AKJV) matthew 26.13: uerely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, that this woman hath done, be told for a memoriall of her. nay, further, her care of my funerall hath raised her a monument: for, i say unto you, wheresoever this gospel shall be preached throughout the world, this that she hath done shall be told for a memoriall of her False 0.677 0.92 4.63
Mark 14.9 (Geneva) mark 14.9: verely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she hath done, shalbe spoken of in remembrance of her. nay, further, her care of my funerall hath raised her a monument: for, i say unto you, wheresoever this gospel shall be preached throughout the world, this that she hath done shall be told for a memoriall of her False 0.662 0.924 2.86
Mark 14.9 (AKJV) mark 14.9: uerely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shalbe preached thorowout the whole world, this also that she hath done, shall be spoken of for a memoriall of her. nay, further, her care of my funerall hath raised her a monument: for, i say unto you, wheresoever this gospel shall be preached throughout the world, this that she hath done shall be told for a memoriall of her False 0.658 0.921 2.894
Mark 14.9 (Tyndale) mark 14.9: verely i saye vnto you: wheresoever this gospell shalbe preached thorowout the whole worlde: thys also that she hath done shalbe rehearsed in remembraunce of her. nay, further, her care of my funerall hath raised her a monument: for, i say unto you, wheresoever this gospel shall be preached throughout the world, this that she hath done shall be told for a memoriall of her False 0.656 0.916 2.418




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers