Three sermons preached by the Reverend and learned Dr. Richard Stuart ... to which is added, a fourth sermon, preached by the Right Reverend Father in God, Samuel Harsnett ...

Harsnett, Samuel, 1561-1631
Steward, Richard, 1593?-1651
Publisher: Printed for G Bedel and T Collins and are to be sold at their shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1658
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A61500 ESTC ID: R20152 STC ID: S5527
Subject Headings: Church of England; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 94 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and in the Hebrew 'tis Lapis offensionis, but Petra scandali, a stone of offence, but a Ro•k of scandal : and in the Hebrew it's Lapis offensionis, but Petra scandali, a stone of offence, but a Ro•k of scandal: cc p-acp dt njp pn31|vbz fw-la fw-la, p-acp np1 fw-la, dt n1 pp-f n1, p-acp dt n1 pp-f n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 2.8 (ODRV); Romans 9.33 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 2.8 (ODRV) 1 peter 2.8: and a stone of offense, & a rocke of scandal, to them that stumble at the word, neither doe beleeue wherin also they are put. petra scandali, a stone of offence True 0.725 0.883 0.15
1 Peter 2.8 (Vulgate) 1 peter 2.8: et lapis offensionis, et petra scandali, his qui offendunt verbo, nec credunt in quo et positi sunt. petra scandali, a stone of offence True 0.708 0.933 2.17
1 Peter 2.8 (AKJV) 1 peter 2.8: and a stone of stumbling, and a rocke of offence, euen to them which stumble at the word, being disobedient, whereunto also they were appointed. petra scandali, a stone of offence True 0.701 0.856 0.522
1 Peter 2.8 (ODRV) 1 peter 2.8: and a stone of offense, & a rocke of scandal, to them that stumble at the word, neither doe beleeue wherin also they are put. and in the hebrew 'tis lapis offensionis, but petra scandali, a stone of offence, but a ro*k of scandal True 0.686 0.696 1.318
1 Peter 2.8 (Geneva) 1 peter 2.8: and a stone to stumble at, and a rocke of offence, euen to them which stumble at the woorde, being disobedient, vnto the which thing they were euen ordeined. petra scandali, a stone of offence True 0.67 0.854 0.491
1 Peter 2.8 (Vulgate) 1 peter 2.8: et lapis offensionis, et petra scandali, his qui offendunt verbo, nec credunt in quo et positi sunt. and in the hebrew 'tis lapis offensionis, but petra scandali, a stone of offence, but a ro*k of scandal True 0.662 0.82 3.938
1 Peter 2.8 (AKJV) 1 peter 2.8: and a stone of stumbling, and a rocke of offence, euen to them which stumble at the word, being disobedient, whereunto also they were appointed. and in the hebrew 'tis lapis offensionis, but petra scandali, a stone of offence, but a ro*k of scandal True 0.658 0.577 0.348
1 Peter 2.8 (Tyndale) 1 peter 2.8: and a stone to stomble at and a rocke to offende them which stomble at the worde and beleve not that where on they were set. petra scandali, a stone of offence True 0.646 0.845 0.155
1 Peter 2.8 (Geneva) 1 peter 2.8: and a stone to stumble at, and a rocke of offence, euen to them which stumble at the woorde, being disobedient, vnto the which thing they were euen ordeined. and in the hebrew 'tis lapis offensionis, but petra scandali, a stone of offence, but a ro*k of scandal True 0.636 0.594 0.328




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers