Matthew 6.24 (ODRV) - 0 |
matthew 6.24: no man can serue two masters. |
that our saviour saith, no man can serve two masters |
True |
0.862 |
0.911 |
2.847 |
Matthew 6.24 (Tyndale) - 0 |
matthew 6.24: no man an serve two masters. |
that our saviour saith, no man can serve two masters |
True |
0.839 |
0.863 |
4.785 |
Luke 16.13 (ODRV) - 0 |
luke 16.13: no seruant can serue two maisters; |
that our saviour saith, no man can serve two masters |
True |
0.789 |
0.848 |
0.0 |
James 4.4 (AKJV) |
james 4.4: ye adulterers, and adulteresses, know yee not that the friendship of the world is enmity with god? whosoeuer therefore will be a friend of the world, is the enemy of god. |
and that the friendship of this world is said to be enmity with god |
True |
0.784 |
0.908 |
3.93 |
Matthew 6.24 (Vulgate) - 0 |
matthew 6.24: nemo potest duobus dominis servire: |
that our saviour saith, no man can serve two masters |
True |
0.777 |
0.85 |
0.0 |
James 4.4 (Geneva) |
james 4.4: ye adulterers and adulteresses, knowe ye not that the amitie of the world is the enimitie of god? whosoeuer therefore will be a friend of the world, maketh himselfe the enemie of god. |
and that the friendship of this world is said to be enmity with god |
True |
0.772 |
0.867 |
0.806 |
James 4.4 (ODRV) |
james 4.4: aduouterers, know you not the the freindship of this world, is the enemie of god? whosoeuer therfore wil be a freind of this world, is made an enemie of god. |
and that the friendship of this world is said to be enmity with god |
True |
0.76 |
0.896 |
0.861 |
James 4.4 (AKJV) |
james 4.4: ye adulterers, and adulteresses, know yee not that the friendship of the world is enmity with god? whosoeuer therefore will be a friend of the world, is the enemy of god. |
and that the friendship of this world is said to be enmity with god, and that our saviour saith, no man can serve two masters |
False |
0.741 |
0.819 |
4.873 |
James 4.4 (Geneva) |
james 4.4: ye adulterers and adulteresses, knowe ye not that the amitie of the world is the enimitie of god? whosoeuer therefore will be a friend of the world, maketh himselfe the enemie of god. |
and that the friendship of this world is said to be enmity with god, and that our saviour saith, no man can serve two masters |
False |
0.736 |
0.644 |
1.038 |
Luke 16.13 (Vulgate) - 0 |
luke 16.13: nemo servus potest duobus dominis servire: |
that our saviour saith, no man can serve two masters |
True |
0.732 |
0.824 |
0.0 |
James 4.4 (Tyndale) - 2 |
james 4.4: whosoever wilbe a frende of the worlde is made the enemie of god. |
and that the friendship of this world is said to be enmity with god |
True |
0.715 |
0.677 |
0.376 |
James 4.4 (ODRV) |
james 4.4: aduouterers, know you not the the freindship of this world, is the enemie of god? whosoeuer therfore wil be a freind of this world, is made an enemie of god. |
and that the friendship of this world is said to be enmity with god, and that our saviour saith, no man can serve two masters |
False |
0.711 |
0.742 |
1.106 |
Luke 16.13 (Tyndale) |
luke 16.13: no servaunt can serve .ii. masters for other he shall hate ye one and love ye other or els he shall lene to the one and despyse the other. ye can not serve god and mammon. |
that our saviour saith, no man can serve two masters |
True |
0.692 |
0.653 |
2.434 |
Matthew 6.24 (AKJV) |
matthew 6.24: no man can serue two masters: for either he will hate the one and loue the other, or else hee will holde to the one, and despise the other. ye cannot serue god and mammon. |
that our saviour saith, no man can serve two masters |
True |
0.677 |
0.817 |
1.973 |
James 4.4 (Vulgate) |
james 4.4: adulteri, nescitis quia amicitia hujus mundi inimica est dei? quicumque ergo voluerit amicus esse saeculi hujus, inimicus dei constituitur. |
and that the friendship of this world is said to be enmity with god |
True |
0.671 |
0.703 |
0.0 |
Luke 16.13 (AKJV) |
luke 16.13: no seruant can serue two masters, for either he will hate the one, and loue the other: or else he will hold to the one, and despise the other: yee cannot serue god and mammon. |
that our saviour saith, no man can serve two masters |
True |
0.669 |
0.782 |
0.816 |
Matthew 6.24 (Tyndale) |
matthew 6.24: no man an serve two masters. for ether he shall hate the one and love the other: or els he shall lene to the one and despise the other: ye can not serve god and mammon. |
and that the friendship of this world is said to be enmity with god, and that our saviour saith, no man can serve two masters |
False |
0.632 |
0.649 |
4.436 |
James 4.4 (Vulgate) |
james 4.4: adulteri, nescitis quia amicitia hujus mundi inimica est dei? quicumque ergo voluerit amicus esse saeculi hujus, inimicus dei constituitur. |
and that the friendship of this world is said to be enmity with god, and that our saviour saith, no man can serve two masters |
False |
0.63 |
0.311 |
0.0 |
Matthew 6.24 (Geneva) |
matthew 6.24: no man can serue two masters: for eyther he shall hate the one, and loue the other, or els he shall leane to the one, and despise the other. ye cannot serue god and riches. |
that our saviour saith, no man can serve two masters |
True |
0.622 |
0.801 |
1.79 |
Luke 16.13 (Geneva) |
luke 16.13: no seruaunt can serue two masters: for either he shall hate the one, and loue the other: or els he shall leane to the one, and despise the other. yee can not serue god and riches. |
that our saviour saith, no man can serve two masters |
True |
0.622 |
0.76 |
0.738 |
Matthew 6.24 (ODRV) |
matthew 6.24: no man can serue two masters. for either he wil hate the one, and loue the other: or he wil sustayne the one, and contemne the other. you cannot serue god and mammon. |
and that the friendship of this world is said to be enmity with god, and that our saviour saith, no man can serve two masters |
False |
0.614 |
0.697 |
2.445 |
Matthew 6.24 (Vulgate) |
matthew 6.24: nemo potest duobus dominis servire: aut enim unum odio habebit, et alterum diliget: aut unum sustinebit, et alterum contemnet. non potestis deo servire et mammonae. |
and that the friendship of this world is said to be enmity with god, and that our saviour saith, no man can serve two masters |
False |
0.61 |
0.372 |
0.0 |
Matthew 6.24 (AKJV) |
matthew 6.24: no man can serue two masters: for either he will hate the one and loue the other, or else hee will holde to the one, and despise the other. ye cannot serue god and mammon. |
and that the friendship of this world is said to be enmity with god, and that our saviour saith, no man can serve two masters |
False |
0.609 |
0.704 |
2.445 |