Consolation in life and death wherein is shewed that interest in Christ is a ground of comfort ... begun in a funeral sermon occasioned by the death of Mrs. Ellen Asty, and since much enlarged : together with the life of the said Mrs. Ellen Asty / by Owen Stockton ...

Stockton, Owen, 1630-1680
Publisher: Printed by J R for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A61649 ESTC ID: R34617 STC ID: S5697
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1257 located on Page 122

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him, should not perish, but have everlasting life. Joh. 6.47. Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, hath everlasting life. §. God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever Believeth in him, should not perish, but have everlasting life. John 6.47. Verily, verily, I say unto you, He that Believeth on me, hath everlasting life. §. np1 av vvd dt n1, cst pns31 vvd po31 j vvn n1, cst r-crq vvz p-acp pno31, vmd xx vvi, cc-acp vhb j n1. np1 crd. av-j, av-j, pns11 vvb p-acp pn22, pns31 cst vvz p-acp pno11, vhz j n1. §.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 3.16; John 6.47; John 6.47 (AKJV); Psalms 2.12; Psalms 34.8 (AKJV); Psalms 34.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.47 (AKJV) john 6.47: uerely, verely i say vnto you, hee that beleeueth on me, hath euerlasting life. verily, verily, i say unto you, he that believeth on me, hath everlasting life False 0.906 0.945 2.43
John 6.47 (Geneva) john 6.47: verely, verely i say vnto you, hee that beleeueth in me, hath euerlasting life. verily, verily, i say unto you, he that believeth on me, hath everlasting life False 0.902 0.944 2.43
John 6.47 (Geneva) john 6.47: verely, verely i say vnto you, hee that beleeueth in me, hath euerlasting life. god so loved the world, that he gave his only begotten son, that whosoever believeth in him, should not perish, but have everlasting life. joh. 6.47. verily, verily, i say unto you, he that believeth on me, hath everlasting life. ss False 0.896 0.91 1.632
John 6.47 (AKJV) john 6.47: uerely, verely i say vnto you, hee that beleeueth on me, hath euerlasting life. god so loved the world, that he gave his only begotten son, that whosoever believeth in him, should not perish, but have everlasting life. joh. 6.47. verily, verily, i say unto you, he that believeth on me, hath everlasting life. ss False 0.894 0.91 1.632
John 6.47 (Tyndale) john 6.47: verely verely i saye vnto you he that beleveth on me hath everlastinge lyfe. verily, verily, i say unto you, he that believeth on me, hath everlasting life False 0.887 0.926 0.337
John 6.47 (ODRV) john 6.47: amen, amen i say to you: he that beleeueth in me, hath life euerlasting. verily, verily, i say unto you, he that believeth on me, hath everlasting life False 0.886 0.917 2.625
John 6.47 (Tyndale) john 6.47: verely verely i saye vnto you he that beleveth on me hath everlastinge lyfe. god so loved the world, that he gave his only begotten son, that whosoever believeth in him, should not perish, but have everlasting life. joh. 6.47. verily, verily, i say unto you, he that believeth on me, hath everlasting life. ss False 0.884 0.779 0.935
John 3.16 (AKJV) john 3.16: for god so loued th world, that he gaue his only begotten sonne: that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue euerlasting life. god so loved the world, that he gave his only begotten son, that whosoever believeth in him, should not perish, but have everlasting life False 0.883 0.959 1.296
John 3.16 (Geneva) john 3.16: for god so loued the worlde, that hee hath giuen his onely begotten sonne, that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue euerlasting life. god so loved the world, that he gave his only begotten son, that whosoever believeth in him, should not perish, but have everlasting life False 0.879 0.947 0.985
John 3.16 (ODRV) john 3.16: for so god loued the world, that he gaue his only-begotten sonne; that euery one that beleeueth in him, perish not, but may haue life euerlasting. god so loved the world, that he gave his only begotten son, that whosoever believeth in him, should not perish, but have everlasting life False 0.877 0.925 1.336
John 6.47 (Vulgate) john 6.47: amen, amen dico vobis: qui credit in me, habet vitam aeternam. verily, verily, i say unto you, he that believeth on me, hath everlasting life False 0.873 0.69 0.0
John 6.47 (ODRV) john 6.47: amen, amen i say to you: he that beleeueth in me, hath life euerlasting. god so loved the world, that he gave his only begotten son, that whosoever believeth in him, should not perish, but have everlasting life. joh. 6.47. verily, verily, i say unto you, he that believeth on me, hath everlasting life. ss False 0.869 0.838 1.779
John 6.47 (Vulgate) john 6.47: amen, amen dico vobis: qui credit in me, habet vitam aeternam. god so loved the world, that he gave his only begotten son, that whosoever believeth in him, should not perish, but have everlasting life. joh. 6.47. verily, verily, i say unto you, he that believeth on me, hath everlasting life. ss False 0.856 0.344 0.721
John 3.16 (Tyndale) john 3.16: for god so loveth the worlde that he hath geven his only sonne that none that beleve in him shuld perisshe: but shuld have everlastinge lyfe. god so loved the world, that he gave his only begotten son, that whosoever believeth in him, should not perish, but have everlasting life False 0.855 0.871 0.299
John 3.15 (AKJV) john 3.15: that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue eternall life. god so loved the world, that he gave his only begotten son, that whosoever believeth in him, should not perish, but have everlasting life. joh. 6.47. verily, verily, i say unto you, he that believeth on me, hath everlasting life. ss False 0.846 0.916 1.361
John 3.15 (Geneva) john 3.15: that whosoeuer beleeueth in him, shoulde not perish, but haue eternall life. god so loved the world, that he gave his only begotten son, that whosoever believeth in him, should not perish, but have everlasting life. joh. 6.47. verily, verily, i say unto you, he that believeth on me, hath everlasting life. ss False 0.844 0.892 1.299
John 3.15 (Tyndale) john 3.15: that none that beleveth in him perisshe: but have eternall lyfe. god so loved the world, that he gave his only begotten son, that whosoever believeth in him, should not perish, but have everlasting life. joh. 6.47. verily, verily, i say unto you, he that believeth on me, hath everlasting life. ss False 0.817 0.211 0.0
John 3.15 (ODRV) john 3.15: that euery one which beleeueth in him, perish not, but may haue life euerlasting. god so loved the world, that he gave his only begotten son, that whosoever believeth in him, should not perish, but have everlasting life. joh. 6.47. verily, verily, i say unto you, he that believeth on me, hath everlasting life. ss False 0.809 0.565 1.361
John 3.16 (Wycliffe) john 3.16: for god louede so the world, that he yaf his oon bigetun sone, that ech man that bileueth in him perische not, but haue euerlastynge lijf. god so loved the world, that he gave his only begotten son, that whosoever believeth in him, should not perish, but have everlasting life False 0.803 0.296 0.526
John 6.47 (Wycliffe) john 6.47: sotheli, sotheli, y seie to you, he that bileueth in me, hath euerlastynge lijf. verily, verily, i say unto you, he that believeth on me, hath everlasting life False 0.791 0.357 0.337




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Joh. 6.47. John 6.47