A sermon preached at the assizes held at Dorchestor in the county of Dorset, upon the fourth day of March in the year of our Lord 1669 by John Straight ...

Straight, John, 1605?-1680
Publisher: Printed for Edward Thomas
Place of Publication: London
Publication Year: 1670
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A61731 ESTC ID: R9809 STC ID: S5808A
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Luke VI, 48;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 94 located on Page 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Be ye therefore doers of the word, and not hearers only deceiving your own selves, so Saint James. For not every one that saith Lord, Lord, shall enter into the Kingdome of Heaven, Be you Therefore doers of the word, and not hearers only deceiving your own selves, so Saint James. For not every one that Says Lord, Lord, shall enter into the Kingdom of Heaven, vbb pn22 av n2 pp-f dt n1, cc xx n2 av-j j-vvg po22 d n2, av n1 np1. p-acp xx d pi cst vvz n1, n1, vmb vvi p-acp dt n1 pp-f n1,
Note 0 Math. 7. 21. Math. 7. 21. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 1.22 (Geneva); Matthew 7.21; Matthew 7.21 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 1.22 (Geneva) james 1.22: and be ye doers of the word, and not hearers onely, deceiuing your owne selues. be ye therefore doers of the word, and not hearers only deceiving your own selves, so saint james True 0.914 0.961 0.594
James 1.22 (ODRV) james 1.22: but be doers of the word, and not hearers only, deceauing your selues. be ye therefore doers of the word, and not hearers only deceiving your own selves, so saint james True 0.902 0.948 0.541
Matthew 7.21 (AKJV) - 0 matthew 7.21: not euery one that saith vnto me, lord, lord, shall enter into the kingdome of heauen: for not every one that saith lord, lord, shall enter into the kingdome of heaven, True 0.89 0.946 4.371
Matthew 7.21 (ODRV) - 0 matthew 7.21: not euery one that sayeth to me, lord, lord, shal enter into the kindgom of heauen: for not every one that saith lord, lord, shall enter into the kingdome of heaven, True 0.867 0.927 0.677
James 1.22 (AKJV) james 1.22: but be ye doers of the word, and not hearers onely, receiuing your owne selues. be ye therefore doers of the word, and not hearers only deceiving your own selves, so saint james True 0.837 0.951 0.594
Matthew 7.21 (Vulgate) - 0 matthew 7.21: non omnis qui dicit mihi, domine, domine, intrabit in regnum caelorum: for not every one that saith lord, lord, shall enter into the kingdome of heaven, True 0.837 0.74 0.0
James 1.22 (Tyndale) james 1.22: and se that ye be doars of the worde and not hearers only deceavinge youre awne selves with sophistrie be ye therefore doers of the word, and not hearers only deceiving your own selves, so saint james True 0.803 0.911 1.471
Matthew 7.21 (Wycliffe) - 0 matthew 7.21: not ech man that seith to me, lord, lord, schal entre in to the kyngdom of heuenes; for not every one that saith lord, lord, shall enter into the kingdome of heaven, True 0.796 0.539 0.332
Matthew 7.21 (Geneva) matthew 7.21: not euery one that sayeth vnto me, lord, lord, shall enter into the kingdome of heauen, but he that doeth my fathers will which is in heauen. for not every one that saith lord, lord, shall enter into the kingdome of heaven, True 0.782 0.906 2.211
Matthew 7.21 (Tyndale) - 0 matthew 7.21: not all they that saye vnto me master master shall enter in to the kyngdome of heven: for not every one that saith lord, lord, shall enter into the kingdome of heaven, True 0.776 0.606 0.965
James 1.22 (Vulgate) james 1.22: estote autem factores verbi, et non auditores tantum: fallentes vosmetipsos. be ye therefore doers of the word, and not hearers only deceiving your own selves, so saint james True 0.76 0.479 0.11
James 1.22 (Geneva) james 1.22: and be ye doers of the word, and not hearers onely, deceiuing your owne selues. be ye therefore doers of the word, and not hearers only deceiving your own selves, so saint james. for not every one that saith lord, lord, shall enter into the kingdome of heaven, False 0.734 0.94 0.677
James 1.22 (ODRV) james 1.22: but be doers of the word, and not hearers only, deceauing your selues. be ye therefore doers of the word, and not hearers only deceiving your own selves, so saint james. for not every one that saith lord, lord, shall enter into the kingdome of heaven, False 0.719 0.92 0.617
James 1.22 (AKJV) james 1.22: but be ye doers of the word, and not hearers onely, receiuing your owne selues. be ye therefore doers of the word, and not hearers only deceiving your own selves, so saint james. for not every one that saith lord, lord, shall enter into the kingdome of heaven, False 0.701 0.939 0.677
James 1.22 (Tyndale) james 1.22: and se that ye be doars of the worde and not hearers only deceavinge youre awne selves with sophistrie be ye therefore doers of the word, and not hearers only deceiving your own selves, so saint james. for not every one that saith lord, lord, shall enter into the kingdome of heaven, False 0.639 0.747 1.391




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Math. 7. 21. Matthew 7.21