Fourteen sermons heretofore preached IIII. Ad clervm, III. Ad magistratvm, VII. Ad popvlvm / by Robert Sanderson ...

Sanderson, Robert, 1587-1663
Publisher: Printed by R N for Henry Seile
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A61882 ESTC ID: R13890 STC ID: S605
Subject Headings: Church of England; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2811 located on Image 65

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text As tidings came to David, when Amnon only was slain, that Absalom had killed all the Kings sons. It is an easie and a common thing, by misconstruction to deprave whatsoever is most innocently done or spoken. The Ammonitish Courtiers dealt so with David, when he sent Ambassadors to Hanun in kindness, they informed the King as if he had sent Spies to discover the strength of the City and Land. And the Iews enemies dealt so with those that of devotion repaired the Temple & the Wall of Ierusalem, advertising the State, as if their purpose had been to fortifie themselves for a Rebellion. Yea and the malicious Iewes dealt so with Christ himself; As tidings Come to David, when Amnon only was slave, that Absalom had killed all the Kings Sons. It is an easy and a Common thing, by misconstruction to deprave whatsoever is most innocently done or spoken. The Ammonitish Courtiers dealt so with David, when he sent ambassadors to Hanun in kindness, they informed the King as if he had sent Spies to discover the strength of the city and Land. And the Iews enemies dealt so with those that of devotion repaired the Temple & the Wall of Ierusalem, advertising the State, as if their purpose had been to fortify themselves for a Rebellion. Yea and the malicious Iewes dealt so with christ himself; p-acp n2 vvd p-acp np1, c-crq np1 av-j vbds vvn, cst np1 vhd vvn d dt n2 n2. pn31 vbz dt j cc dt j n1, p-acp n1 p-acp vvb r-crq vbz av-ds av-jn vdn cc vvn. dt j n2 vvd av p-acp np1, c-crq pns31 vvd n2 p-acp np1 p-acp n1, pns32 vvd dt n1 c-acp cs pns31 vhd vvn n2 pc-acp vvi dt n1 pp-f dt n1 cc n1 np1 dt np2 n2 vvd av p-acp d d pp-f n1 vvn dt n1 cc dt n1 pp-f np1, vvg dt n1, c-acp cs po32 n1 vhd vbn p-acp vvi px32 p-acp dt n1. uh cc dt j npg1 vvd av p-acp np1 px31;
Note 0 2 Sam. 13.30 2 Sam. 13.30 crd np1 crd
Note 1 They daily wrest my words ▪ Psal ▪ 56.5. — Nihil est Qui• malè narrando possit depravarier. Terent. in Phorm. They daily wrest my words ▪ Psalm ▪ 56.5. — Nihil est Qui• malè narrando possit depravarier. Terent in Form. pns32 av-j vvi po11 n2 ▪ np1 ▪ crd. — fw-la fw-la n1 fw-fr n1 fw-la n1. np1 p-acp n1.
Note 2 2 Sam. 10.2. 2 Sam. 10.2. crd np1 crd.
Note 3 Neh. 6.6, 7. & Ezra 4.12. Neh 6.6, 7. & Ezra 4.12. np1 crd, crd cc np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Samuel 10.2; 2 Samuel 13.30; 2 Samuel 13.30 (Geneva); Ezra 4.12; John 2.10; John 2.21; Matthew 26.61; Nehemiah 6.6; Nehemiah 7.; Psalms 56.5; Psalms 56.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 56.5 (AKJV) - 0 psalms 56.5: euery day they wrest my words: they daily wrest my words # psal # 56.5. nihil est qui* male narrando possit depravarier. terent. in phorm True 0.83 0.958 11.153
2 Samuel 13.30 (Geneva) 2 samuel 13.30: and while they were in the way, tydings came to dauid, saying, absalom hath slaine al the kings sonnes, and there is not one of them left. as tidings came to david, when amnon only was slain, that absalom had killed all the kings sons True 0.712 0.352 2.364
2 Kings 13.33 (Douay-Rheims) 2 kings 13.33: now therefore let not my lord the king take this thing into his heart, saying: all the king's sons are slain: for amnon only is dead. as tidings came to david, when amnon only was slain, that absalom had killed all the kings sons True 0.69 0.295 4.663
2 Samuel 13.30 (AKJV) 2 samuel 13.30: and it came to passe while they were in the way, that tidings came to dauid, saying, absalom hath slaine all the kings sonnes, and there is not one of them left. as tidings came to david, when amnon only was slain, that absalom had killed all the kings sons True 0.689 0.305 4.657




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 2 Sam. 13.30 2 Samuel 13.30
Note 1 Psal 56.5. — Psalms 56.5
Note 2 2 Sam. 10.2. 2 Samuel 10.2
Note 3 Neh. 6.6, 7. & Nehemiah 6.6; Nehemiah 7.
Note 3 Ezra 4.12. Ezra 4.12