Fourteen sermons heretofore preached IIII. Ad clervm, III. Ad magistratvm, VII. Ad popvlvm / by Robert Sanderson ...

Sanderson, Robert, 1587-1663
Publisher: Printed by R N for Henry Seile
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A61882 ESTC ID: R13890 STC ID: S605
Subject Headings: Church of England; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 585 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Objection, And not rather, Let us do evil that good may come. The Rejection thereof with a Non sequitur ; The Objection, And not rather, Let us do evil that good may come. The Rejection thereof with a Non sequitur; dt n1, cc xx av-c, vvb pno12 vdi n-jn cst j vmb vvi. dt n1 av p-acp dt fw-fr fw-la;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 3.8 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 3.8 (ODRV) - 0 romans 3.8: and not (as we are blasphemed, and as some report vs to say) let vs doe euil, that there may come good? not rather, let us do evil that good may come. the rejection thereof with a non sequitur True 0.718 0.827 0.685
Romans 3.8 (Tyndale) - 0 romans 3.8: and saye not rather (as men evyll speake of vs and as some affirme that we saye) let vs do evyll that good maye come therof. not rather, let us do evil that good may come. the rejection thereof with a non sequitur True 0.711 0.93 0.6
Romans 3.8 (AKJV) - 0 romans 3.8: and not rather as wee be slanderously reported, and as some affirme that we say, let vs doe euill, that good may come: not rather, let us do evil that good may come. the rejection thereof with a non sequitur True 0.694 0.906 0.661
Romans 3.8 (ODRV) - 0 romans 3.8: and not (as we are blasphemed, and as some report vs to say) let vs doe euil, that there may come good? the objection, and not rather, let us do evil that good may come. the rejection thereof with a non sequitur True 0.692 0.81 0.685
Romans 3.8 (Geneva) - 0 romans 3.8: and (as we are blamed, and as some affirme, that we say) why doe we not euil, that good may come thereof? not rather, let us do evil that good may come. the rejection thereof with a non sequitur True 0.677 0.701 2.19
Romans 3.8 (Tyndale) - 0 romans 3.8: and saye not rather (as men evyll speake of vs and as some affirme that we saye) let vs do evyll that good maye come therof. the objection, and not rather, let us do evil that good may come. the rejection thereof with a non sequitur True 0.672 0.926 0.6
Romans 3.8 (Geneva) - 0 romans 3.8: and (as we are blamed, and as some affirme, that we say) why doe we not euil, that good may come thereof? the objection, and not rather, let us do evil that good may come. the rejection thereof with a non sequitur True 0.666 0.608 2.19
Romans 3.8 (AKJV) - 0 romans 3.8: and not rather as wee be slanderously reported, and as some affirme that we say, let vs doe euill, that good may come: the objection, and not rather, let us do evil that good may come. the rejection thereof with a non sequitur True 0.655 0.905 0.661




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers