Fourteen sermons heretofore preached IIII. Ad clervm, III. Ad magistratvm, VII. Ad popvlvm / by Robert Sanderson ...

Sanderson, Robert, 1587-1663
Publisher: Printed by R N for Henry Seile
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A61882 ESTC ID: R13890 STC ID: S605
Subject Headings: Church of England; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7239 located on Image 190

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text both in their own nature, because they spring from a corrupt fountain, for That which is born of the flesh is flesh, and it is impossible that a corrupt tree should bring forth good fruit ; both in their own nature, Because they spring from a corrupt fountain, for That which is born of the Flesh is Flesh, and it is impossible that a corrupt tree should bring forth good fruit; d p-acp po32 d n1, c-acp pns32 vvb p-acp dt j n1, c-acp cst r-crq vbz vvn pp-f dt n1 vbz n1, cc pn31 vbz j cst dt j n1 vmd vvi av j n1;
Note 0 Joh. 3.6. John 3.6. np1 crd.
Note 1 Mat. 7.18. Mathew 7.18. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 3.6; John 3.6 (Geneva); John 3.6 (ODRV); Matthew 3.17; Matthew 7.18; Matthew 7.18 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 3.6 (ODRV) - 0 john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh: that which is born of the flesh is flesh True 0.907 0.957 5.136
John 3.6 (Geneva) - 0 john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh: that which is born of the flesh is flesh True 0.907 0.957 5.136
John 3.6 (Vulgate) - 0 john 3.6: quod natum est ex carne, caro est: that which is born of the flesh is flesh True 0.825 0.904 0.0
Matthew 7.18 (Geneva) - 1 matthew 7.18: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. it is impossible that a corrupt tree should bring forth good fruit True 0.806 0.902 3.859
Matthew 7.18 (AKJV) matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. it is impossible that a corrupt tree should bring forth good fruit True 0.784 0.895 5.705
John 3.6 (AKJV) john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit, is spirit. that which is born of the flesh is flesh True 0.782 0.948 4.613
John 3.6 (Tyndale) - 0 john 3.6: that which is boren of the flesshe is flesshe: that which is born of the flesh is flesh True 0.774 0.916 0.0
Matthew 7.18 (Tyndale) - 0 matthew 7.18: a good tree cannot brynge forthe bad frute: it is impossible that a corrupt tree should bring forth good fruit True 0.766 0.804 1.074
Luke 6.43 (AKJV) - 1 luke 6.43: neither doeth a corrupt tree bring foorth good fruit. it is impossible that a corrupt tree should bring forth good fruit True 0.741 0.89 3.916
Matthew 7.18 (ODRV) matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. it is impossible that a corrupt tree should bring forth good fruit True 0.736 0.684 1.318
John 3.6 (Wycliffe) - 0 john 3.6: that that is borun of the fleisch, is fleisch; that which is born of the flesh is flesh True 0.718 0.758 0.0
Matthew 7.17 (Geneva) matthew 7.17: so euery good tree bringeth foorth good fruite, and a corrupt tree bringeth forth euill fruite. it is impossible that a corrupt tree should bring forth good fruit True 0.684 0.884 2.484
Matthew 7.17 (AKJV) matthew 7.17: euen so, euery good tree bringeth forth good fruit: but a corrupt tree bringeth forth euill fruit. it is impossible that a corrupt tree should bring forth good fruit True 0.677 0.878 4.112
Matthew 7.17 (Tyndale) matthew 7.17: euen soo every good tree bryngeth forthe good frute. but a corrupte tree bryngethe forthe evyll frute. it is impossible that a corrupt tree should bring forth good fruit True 0.666 0.824 1.204
Luke 6.43 (Geneva) luke 6.43: for it is not a good tree that bringeth foorth euill fruite: neither an euill tree, that bringeth foorth good fruite. it is impossible that a corrupt tree should bring forth good fruit True 0.648 0.827 1.258
Matthew 7.18 (Vulgate) matthew 7.18: non potest arbor bona malos fructus facere: neque arbor mala bonos fructus facere. it is impossible that a corrupt tree should bring forth good fruit True 0.646 0.512 0.0
Luke 6.43 (Tyndale) luke 6.43: it is not a good tree that bringeth forthe evyll frute: nether is that an evyll tree that bringeth forthe good frute. it is impossible that a corrupt tree should bring forth good fruit True 0.645 0.699 1.231
Matthew 7.18 (Geneva) - 1 matthew 7.18: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. both in their own nature, because they spring from a corrupt fountain, for that which is born of the flesh is flesh, and it is impossible that a corrupt tree should bring forth good fruit False 0.627 0.674 1.462
Matthew 7.18 (Geneva) - 1 matthew 7.18: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. both in their own nature, because they spring from a corrupt fountain, for that which is born of the flesh is flesh, and it is impossible that a corrupt tree should bring forth good fruit True 0.627 0.674 1.462
Matthew 7.18 (AKJV) matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. both in their own nature, because they spring from a corrupt fountain, for that which is born of the flesh is flesh, and it is impossible that a corrupt tree should bring forth good fruit True 0.627 0.565 3.055
Matthew 7.18 (AKJV) matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. both in their own nature, because they spring from a corrupt fountain, for that which is born of the flesh is flesh, and it is impossible that a corrupt tree should bring forth good fruit False 0.627 0.565 3.055
Luke 6.43 (ODRV) luke 6.43: for there is no good tree that yealdeth euil fruits; nor euil tree, that yealdeth good fruit. it is impossible that a corrupt tree should bring forth good fruit True 0.621 0.57 2.352
Matthew 7.17 (ODRV) matthew 7.17: euen so euery good tree yealdeth good fruits, and the euil tree yealdeth euil fruits. it is impossible that a corrupt tree should bring forth good fruit True 0.612 0.534 1.258




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Joh. 3.6. John 3.6
Note 1 Mat. 7.18. Matthew 7.18