King Charles his funeral who was beheaded by base and barbarous hands January 30, 1648, and interred at Windsor, February 9, 1648 with his anniversaries continued untill 1659 / by Thomas Swadlin ...

Swadlin, Thomas, 1600-1670
Publisher: Printed by John Clowes for the author
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A62008 ESTC ID: R34629 STC ID: S6219
Subject Headings: Charles -- I, -- King of England, 1600-1649; Civil War, 1642-1649; Funeral sermons;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1314 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The true Cause you may read in the other Context; Then Jesabel said unto Him, (to her Husband Achab ) Doest thou now Governe in Israel? Up, eat Bread, and be of good chear; The true Cause you may read in the other Context; Then Jezebel said unto Him, (to her Husband Ahab) Dost thou now Govern in Israel? Up, eat Bred, and be of good cheer; dt j n1 pn22 vmb vvi p-acp dt j-jn n1; av np1 vvd p-acp pno31, (p-acp po31 n1 np1) vd2 pns21 av vvi p-acp np1? p-acp, vvb n1, cc vbi pp-f j n1;
Note 0 Ver. 7. Ver. 7. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 21.7 (Geneva); 3 Kings 21.7 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Kings 21.7 (Geneva) - 0 1 kings 21.7: then iezebel his wife sayde vnto him, doest thou nowe gouerne the kingdome of israel? then jesabel said unto him, (to her husband achab ) doest thou now governe in israel True 0.77 0.783 0.384
1 Kings 21.7 (Geneva) 1 kings 21.7: then iezebel his wife sayde vnto him, doest thou nowe gouerne the kingdome of israel? vp, eate bread, and be of good cheere, i will giue thee the vineyard of naboth the izreelite. the true cause you may read in the other context; then jesabel said unto him, (to her husband achab ) doest thou now governe in israel? up, eat bread, and be of good chear False 0.713 0.824 1.293
3 Kings 21.7 (Douay-Rheims) 3 kings 21.7: then jezabel his wife said to him: thou art of great authority indeed, and governest well the kingdom of israel. arise, and eat bread, and be of good cheer, i will give thee the vineyard of naboth the jezrahelite. the true cause you may read in the other context; then jesabel said unto him, (to her husband achab ) doest thou now governe in israel? up, eat bread, and be of good chear False 0.707 0.735 3.226
1 Kings 21.7 (AKJV) 1 kings 21.7: and iezebel his wife saide vnto him, doest thou now gouerne the kingdome of israel? arise, and eate bread, and let thine heart bee merrie: i will giue thee the vineyard of naboth the iezreelite. the true cause you may read in the other context; then jesabel said unto him, (to her husband achab ) doest thou now governe in israel? up, eat bread, and be of good chear False 0.682 0.346 0.731
1 Kings 21.7 (AKJV) 1 kings 21.7: and iezebel his wife saide vnto him, doest thou now gouerne the kingdome of israel? arise, and eate bread, and let thine heart bee merrie: i will giue thee the vineyard of naboth the iezreelite. then jesabel said unto him, (to her husband achab ) doest thou now governe in israel True 0.623 0.548 0.298




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers