Men are gods, or, The dignity of magistracy, and the duty of the magistrate as it was presented in a sermon at the assize holden at Hertford for that county on August 2, 1653 / by George Swinnocke ...

Hall, Thomas, 1610-1665
Swinnock, George, 1627-1673
Publisher: Printed by R W for Nevil Simmons
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A62049 ESTC ID: R18061 STC ID: S6278A
Subject Headings: Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 183 located on Page 202

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He putteth the mighty out of their Seats, Luke 1.52. He bindeth Kings in chains, and Princes in Fetters of Iron, Psal. 149.8. He putteth the mighty out of their Seats, Lycia 1.52. He binds Kings in chains, and Princes in Fetters of Iron, Psalm 149.8. pns31 vvz dt j av pp-f po32 n2, av crd. pns31 vvz n2 p-acp n2, cc n2 p-acp n2 pp-f n1, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 2.13 (AKJV); John 13.; John 19.12; Luke 1.52; Luke 1.52 (Tyndale); Psalms 149.8; Psalms 149.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 149.8 (AKJV) - 1 psalms 149.8: and their nobles with fetters of yron. princes in fetters of iron, psal. 149.8 True 0.87 0.787 0.293
Psalms 149.8 (ODRV) - 1 psalms 149.8: and their nobles in yron manicles. princes in fetters of iron, psal. 149.8 True 0.831 0.418 0.195
Psalms 149.8 (Geneva) psalms 149.8: to binde their kings in chaines, and their nobles with fetters of yron, princes in fetters of iron, psal. 149.8 True 0.799 0.733 0.247
Luke 1.52 (Tyndale) luke 1.52: he putteth doune the myghty from their seates and exalteth them of lowe degre. he putteth the mighty out of their seats, luke 1.52. he bindeth kings in chains True 0.763 0.432 1.903
Luke 1.52 (AKJV) luke 1.52: he hath put downe the mighty from their seates, and exalted them of low degree. he putteth the mighty out of their seats, luke 1.52. he bindeth kings in chains True 0.737 0.805 1.036
Luke 1.52 (Geneva) luke 1.52: hee hath put downe the mighty from their seates, and exalted them of lowe degree. he putteth the mighty out of their seats, luke 1.52. he bindeth kings in chains True 0.736 0.786 0.992
Luke 1.52 (ODRV) luke 1.52: he hath deposed the mightie from their seat, & hath exalted the humble. he putteth the mighty out of their seats, luke 1.52. he bindeth kings in chains True 0.732 0.761 0.663
Luke 1.52 (AKJV) luke 1.52: he hath put downe the mighty from their seates, and exalted them of low degree. he putteth the mighty out of their seats, luke 1.52. he bindeth kings in chains, and princes in fetters of iron, psal. 149.8 False 0.732 0.511 0.867
Luke 1.52 (Geneva) luke 1.52: hee hath put downe the mighty from their seates, and exalted them of lowe degree. he putteth the mighty out of their seats, luke 1.52. he bindeth kings in chains, and princes in fetters of iron, psal. 149.8 False 0.732 0.444 0.83
Luke 1.52 (ODRV) luke 1.52: he hath deposed the mightie from their seat, & hath exalted the humble. he putteth the mighty out of their seats, luke 1.52. he bindeth kings in chains, and princes in fetters of iron, psal. 149.8 False 0.719 0.442 0.663




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luke 1.52. Luke 1.52
In-Text Psal. 149.8. Psalms 149.8