A militarie sermon wherein by the vvord of God, the nature and disposition of a rebell is discovered, and the Kings true souldier described and characterized : preached at Shrewsbury, May 19. 1644, to His Majesties army there under the command of the high and most illustrious Prince Rvpert / by Edw. Symmons ...

Symmons, Edward
Publisher: Printed by Henry Hall
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1644
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A62101 ESTC ID: R13172 STC ID: S6347
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Proverbs XVII, 11; Civil War, 1642-1649 -- Sources; Rupert, -- Prince, Count Palatine, 1619-1682; Sermons -- England -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 498 located on Page 24

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text which was more then they that crucified him durst dare to do, for had they knowne (saies the great Apostle) they would not have crucified the Lord of Glory: which was more then they that Crucified him durst Dare to do, for had they known (Says the great Apostle) they would not have Crucified the Lord of Glory: r-crq vbds av-dc cs pns32 cst vvd pno31 vvd vvi pc-acp vdi, p-acp vhd pns32 vvn (vvz dt j n1) pns32 vmd xx vhi vvn dt n1 pp-f n1:
Note 0 1 Cor. 2.8. 1 Cor. 2.8. crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 2.8; 1 Corinthians 2.8 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 2.8 (Tyndale) - 1 1 corinthians 2.8: for had they knowe it they wolde not have crucified the lorde of glory. had they knowne (saies the great apostle) they would not have crucified the lord of glory True 0.874 0.946 0.626
1 Corinthians 2.8 (AKJV) - 1 1 corinthians 2.8: for had they knowen it, they would not haue crucified the lord of glory. had they knowne (saies the great apostle) they would not have crucified the lord of glory True 0.87 0.954 1.032
1 Corinthians 2.8 (Geneva) - 1 1 corinthians 2.8: for had they knowen it, they would not haue crucified the lord of glory. had they knowne (saies the great apostle) they would not have crucified the lord of glory True 0.87 0.954 1.032
1 Corinthians 2.8 (ODRV) - 1 1 corinthians 2.8: for if they had knowen, they would neuer haue crucified the lord of glorie. had they knowne (saies the great apostle) they would not have crucified the lord of glory True 0.867 0.945 0.598
1 Corinthians 2.8 (Tyndale) - 1 1 corinthians 2.8: for had they knowe it they wolde not have crucified the lorde of glory. which was more then they that crucified him durst dare to do, for had they knowne (saies the great apostle) they would not have crucified the lord of glory False 0.823 0.903 0.846
1 Corinthians 2.8 (AKJV) - 1 1 corinthians 2.8: for had they knowen it, they would not haue crucified the lord of glory. which was more then they that crucified him durst dare to do, for had they knowne (saies the great apostle) they would not have crucified the lord of glory False 0.812 0.929 1.252
1 Corinthians 2.8 (Geneva) - 1 1 corinthians 2.8: for had they knowen it, they would not haue crucified the lord of glory. which was more then they that crucified him durst dare to do, for had they knowne (saies the great apostle) they would not have crucified the lord of glory False 0.812 0.929 1.252
1 Corinthians 2.8 (ODRV) - 1 1 corinthians 2.8: for if they had knowen, they would neuer haue crucified the lord of glorie. which was more then they that crucified him durst dare to do, for had they knowne (saies the great apostle) they would not have crucified the lord of glory False 0.799 0.895 0.809
1 Corinthians 2.8 (Vulgate) - 1 1 corinthians 2.8: si enim cognovissent, numquam dominum gloriae crucifixissent. had they knowne (saies the great apostle) they would not have crucified the lord of glory True 0.768 0.818 0.0
1 Corinthians 2.8 (Vulgate) - 1 1 corinthians 2.8: si enim cognovissent, numquam dominum gloriae crucifixissent. which was more then they that crucified him durst dare to do, for had they knowne (saies the great apostle) they would not have crucified the lord of glory False 0.725 0.438 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1 Cor. 2.8. 1 Corinthians 2.8