In-Text |
Whoso confidently professeth himself to trust in God, (as almost all do;) and yet repiningly complaineth as if God had forsaken him, (as very many do:) either maketh God a liar, or bewrayeth himself (in some degree) an Hypocrite. He maketh God a liar, if he say God hath forsaken him, when he hath not: |
Whoso confidently Professes himself to trust in God, (as almost all do;) and yet repiningly Complaineth as if God had forsaken him, (as very many doe:) either makes God a liar, or bewrayeth himself (in Some degree) an Hypocrite. He makes God a liar, if he say God hath forsaken him, when he hath not: |
r-crq av-j vvz px31 p-acp vvb p-acp np1, (c-acp av d vdb;) cc av av-vvg vvz c-acp cs np1 vhd vvn pno31, (c-acp av d n1:) d vvz np1 dt n1, cc vvz px31 (p-acp d n1) dt n1. pns31 vvz np1 dt n1, cs pns31 vvb np1 vhz vvn pno31, c-crq pns31 vhz xx: |