XXXVI sermons viz. XVI ad aulam, VI ad clerum, VI ad magistratum, VIII ad populum : with a large preface / by the right reverend father in God, Robert Sanderson, late lord bishop of Lincoln ; whereunto is now added the life of the reverend and learned author, written by Isaac Walton.

Sanderson, Robert, 1587-1663
Walton, Izaak, 1593-1683
Publisher: Printed for B Tooke T Passenger and T Sawbridge and are to be sold by Thomas Hodgkin
Place of Publication: London
Publication Year: 1686
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A62128 ESTC ID: R31805 STC ID: S638
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7046 located on Image 195

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text therefore suffered I thee not to touch her. ] NONLATINALPHABET The word signifieth properly to hold in or to keep back; Retinui, or Cohibui, or as the Latine hath it, Custodivi te: implying Abimelech's forwardness to that sin; Therefore suffered I thee not to touch her. ] The word signifies properly to hold in or to keep back; Retinui, or Cohibui, or as the Latin hath it, Custodivi te: implying Abimelech's forwardness to that since; av vvd pns11 pno21 xx p-acp vvb pno31. ] dt n1 vvz av-j p-acp vvb p-acp cc p-acp vvb av; np1, cc np1, cc p-acp dt jp vhz pn31, fw-la fw-la: vvg npg1 n1 p-acp d n1;
Note 0 Varablus in Schol. hic. Varablus in Schol. hic. np1 p-acp np1 fw-la.
Note 1 Junius hic. Junius hic. np1 fw-la.
Note 2 Vulgar. hic. vulgar. hic. j. fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 20.6 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 20.6 (Geneva) - 1 genesis 20.6: therefore suffered i thee not to touche her. therefore suffered i thee not to touch her False 0.896 0.968 4.535
Genesis 20.6 (AKJV) - 1 genesis 20.6: for i also withheld thee from sinning against mee, therefore suffered i thee not to touch her. therefore suffered i thee not to touch her. ] the word signifieth properly to hold in or to keep back; retinui, or cohibui, or as the latine hath it, custodivi te: implying abimelech's forwardness to that sin False 0.762 0.858 4.935
Genesis 20.6 (Geneva) - 1 genesis 20.6: therefore suffered i thee not to touche her. therefore suffered i thee not to touch her. ] the word signifieth properly to hold in or to keep back; retinui, or cohibui, or as the latine hath it, custodivi te: implying abimelech's forwardness to that sin False 0.717 0.964 2.78
Matthew 14.4 (Geneva) matthew 14.4: for iohn saide vnto him, it is not lawfull for thee to haue her. therefore suffered i thee not to touch her False 0.608 0.643 0.908
Matthew 14.4 (ODRV) matthew 14.4: for iohn said vnto him: it is not lawful for thee to haue her. therefore suffered i thee not to touch her False 0.608 0.488 0.908
Matthew 14.4 (AKJV) matthew 14.4: for iohn said vnto him, it is not lawfull for thee to haue her. therefore suffered i thee not to touch her False 0.604 0.622 0.908
Genesis 38.16 (ODRV) genesis 38.16: and going vnto her, he said: suffer me to lye with thee: for he knew her not to be his daughter in law. who answering: what wilt thou geue me that thou maiest enioy my companie? therefore suffered i thee not to touch her False 0.6 0.521 0.617




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers