In-Text |
Neither of both which alone, (much less both together,) can stand with true Contentment. This flower then groweth not in the garden of (corrupt) Nature, which is so rankly over-grown with so many, |
Neither of both which alone, (much less both together,) can stand with true Contentment. This flower then grows not in the garden of (corrupt) Nature, which is so rankly overgrown with so many, |
av-d pp-f d r-crq av-j, (av-d dc d av,) vmb vvi p-acp j n1. d n1 av vvz xx p-acp dt n1 pp-f (j) n1, r-crq vbz av av-j vvn p-acp av d, |
Note 0 |
— nam qui cupiet, metuat quoque porro: Qui metuen• vivit, liber mihi non erit unquam. Hor. 1. Epist. 16. |
— nam qui cupiet, metuat quoque porro: Qui metuen• vivit, liber mihi non erit unquam. Hor. 1. Epistle 16. |
— fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la: fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 crd np1 crd |