Twenty sermons formerly preached XVI ad aulam, III ad magistratum, I ad populum / and now first published by Robert Sanderson ...

Sanderson, Robert, 1587-1663
Publisher: Printed by R Norton for Henry Seile
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A62137 ESTC ID: R19857 STC ID: S640
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2843 located on Image 69

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and endeavouring (NONLATINALPHABET) so far as is possible, and to the uttermost of our power, to have peace with, and endeavouring () so Far as is possible, and to the uttermost of our power, to have peace with, cc vvg () av av-j c-acp vbz j, cc p-acp dt j pp-f po12 n1, p-acp vhb n1 p-acp,
Note 0 Rom. 12.18. Rom. 12.18. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 12.18; Romans 12.18 (Geneva); Romans 12.18 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 12.18 (Geneva) romans 12.18: if it bee possible, as much as in you is, haue peace with all men. and endeavouring ( ) so far as is possible, and to the uttermost of our power, to have peace with, False 0.692 0.432 0.387
Romans 12.18 (ODRV) romans 12.18: if it may be, as much as is in you, hauing peace with al men. and endeavouring ( ) so far as is possible, and to the uttermost of our power, to have peace with, False 0.679 0.208 0.204
Romans 12.18 (AKJV) romans 12.18: if it be possible, as much as lyeth in you, liue peaceably with all men. and endeavouring ( ) so far as is possible, and to the uttermost of our power, to have peace with, False 0.679 0.2 0.193
Romans 12.18 (Geneva) romans 12.18: if it bee possible, as much as in you is, haue peace with all men. to the uttermost of our power, to have peace with, True 0.663 0.313 0.158
Romans 12.18 (Tyndale) romans 12.18: yf it be possible howbe it of youre parte have peace with all men. and endeavouring ( ) so far as is possible, and to the uttermost of our power, to have peace with, False 0.652 0.323 0.349
Romans 12.18 (Tyndale) romans 12.18: yf it be possible howbe it of youre parte have peace with all men. to the uttermost of our power, to have peace with, True 0.649 0.418 0.143
Romans 12.18 (Geneva) romans 12.18: if it bee possible, as much as in you is, haue peace with all men. and endeavouring ( ) so far as is possible True 0.647 0.483 0.169
Romans 12.18 (AKJV) romans 12.18: if it be possible, as much as lyeth in you, liue peaceably with all men. and endeavouring ( ) so far as is possible True 0.642 0.381 0.169




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom. 12.18. Romans 12.18