Twelve sermons upon several occasions by Samuel Scattergood ...

Scattergood, Samuel, 1646-1696
Publisher: Printed by J Heptinstall for John Hartley
Place of Publication: London
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A62326 ESTC ID: R39513 STC ID: S845
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1 located on Page 1

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But when the fulness of the time was come, God sent forth his son made of a woman, made under the law, But when the fullness of the time was come, God sent forth his son made of a woman, made under the law, cc-acp c-crq dt n1 pp-f dt n1 vbds vvn, np1 vvd av po31 n1 vvn pp-f dt n1, vvn p-acp dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 4.4 (AKJV); Galatians 4.5 (AKJV); Jude 4; Jude 5
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 4.4 (AKJV) galatians 4.4: but when the fulnes of the time was come, god sent foorth his sonne made of a woman, made vnder the law, but when the fulness of the time was come, god sent forth his son made of a woman, made under the law, False 0.895 0.965 0.944
Galatians 4.4 (Geneva) galatians 4.4: but when the fulnesse of time was come, god sent forth his sonne made of a woman, and made vnder the lawe, but when the fulness of the time was come, god sent forth his son made of a woman, made under the law, False 0.876 0.968 1.817
Galatians 4.4 (ODRV) galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: but when the fulness of the time was come, god sent forth his son made of a woman, made under the law, False 0.874 0.963 0.859
Galatians 4.4 (Vulgate) galatians 4.4: at ubi venit plenitudo temporis, misit deus filium suum factum ex muliere, factum sub lege, but when the fulness of the time was come, god sent forth his son made of a woman, made under the law, False 0.829 0.793 0.0
Galatians 4.4 (Tyndale) galatians 4.4: but when the tyme was full come god sent his sonne borne of a woman and made bonde vnto the lawe but when the fulness of the time was come, god sent forth his son made of a woman, made under the law, False 0.814 0.94 0.455




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers