Twelve sermons upon several occasions by Samuel Scattergood ...

Scattergood, Samuel, 1646-1696
Publisher: Printed by J Heptinstall for John Hartley
Place of Publication: London
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A62326 ESTC ID: R39513 STC ID: S845
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1652 located on Page 136

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but I say unto you, that whosoever is angry with his Brother without a cause shall be in danger of the Judgment. but I say unto you, that whosoever is angry with his Brother without a cause shall be in danger of the Judgement. cc-acp pns11 vvb p-acp pn22, cst r-crq vbz j p-acp po31 n1 p-acp dt n1 vmb vbi p-acp n1 pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 5.21 (AKJV); Matthew 5.22 (AKJV); Matthew 5.27 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 5.22 (AKJV) - 0 matthew 5.22: but i say vnto you, that whosoeuer is angry with his brother without a cause, shall be in danger of the iudgement: but i say unto you, that whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment False 0.883 0.956 7.432
Matthew 5.23 (ODRV) - 0 matthew 5.23: but i say you, that whosoeuer is angrie with his brother, shal be in danger of iudgment. but i say unto you, that whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment False 0.843 0.921 2.117
Matthew 5.22 (Tyndale) - 0 matthew 5.22: but i say vnto you, whosoever is angre with hys brother, shalbe in daunger of iudgement. but i say unto you, that whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment False 0.83 0.891 3.741
Matthew 5.22 (Geneva) - 0 matthew 5.22: but i say vnto you, whosoeuer is angry with his brother vnaduisedly, shalbe culpable of iudgment. but i say unto you, that whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment False 0.8 0.801 2.962
Matthew 5.22 (AKJV) - 0 matthew 5.22: but i say vnto you, that whosoeuer is angry with his brother without a cause, shall be in danger of the iudgement: whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment True 0.783 0.953 6.818
Matthew 5.22 (Tyndale) - 0 matthew 5.22: but i say vnto you, whosoever is angre with hys brother, shalbe in daunger of iudgement. whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment True 0.734 0.889 3.128
Matthew 5.23 (ODRV) - 0 matthew 5.23: but i say you, that whosoeuer is angrie with his brother, shal be in danger of iudgment. whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment True 0.733 0.9 1.463
Matthew 5.22 (Geneva) - 0 matthew 5.22: but i say vnto you, whosoeuer is angry with his brother vnaduisedly, shalbe culpable of iudgment. whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment True 0.706 0.821 2.349




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers