Twelve sermons upon several occasions by Samuel Scattergood ...

Scattergood, Samuel, 1646-1696
Publisher: Printed by J Heptinstall for John Hartley
Place of Publication: London
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A62326 ESTC ID: R39513 STC ID: S845
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 69 located on Page 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So saith our Apostle here in my Text, When the fulness of the time was come, God sent forth his son, i. e. So Says our Apostle Here in my Text, When the fullness of the time was come, God sent forth his son, i. e. np1 vvz po12 n1 av p-acp po11 n1, c-crq dt n1 pp-f dt n1 vbds vvn, np1 vvd av po31 n1, sy. sy.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 4.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 4.4 (AKJV) galatians 4.4: but when the fulnes of the time was come, god sent foorth his sonne made of a woman, made vnder the law, so saith our apostle here in my text, when the fulness of the time was come, god sent forth his son, i. e False 0.684 0.859 0.527
Galatians 4.4 (AKJV) galatians 4.4: but when the fulnes of the time was come, god sent foorth his sonne made of a woman, made vnder the law, the fulness of the time was come, god sent forth his son, i. e True 0.682 0.926 0.455
Galatians 4.4 (Geneva) galatians 4.4: but when the fulnesse of time was come, god sent forth his sonne made of a woman, and made vnder the lawe, so saith our apostle here in my text, when the fulness of the time was come, god sent forth his son, i. e False 0.666 0.838 1.634
Galatians 4.4 (Geneva) galatians 4.4: but when the fulnesse of time was come, god sent forth his sonne made of a woman, and made vnder the lawe, the fulness of the time was come, god sent forth his son, i. e True 0.664 0.915 1.704
Galatians 4.4 (ODRV) galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: so saith our apostle here in my text, when the fulness of the time was come, god sent forth his son, i. e False 0.649 0.67 0.409
Galatians 4.4 (ODRV) galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: the fulness of the time was come, god sent forth his son, i. e True 0.643 0.803 0.353
Galatians 4.4 (Vulgate) galatians 4.4: at ubi venit plenitudo temporis, misit deus filium suum factum ex muliere, factum sub lege, the fulness of the time was come, god sent forth his son, i. e True 0.64 0.532 0.0
Galatians 4.4 (Tyndale) galatians 4.4: but when the tyme was full come god sent his sonne borne of a woman and made bonde vnto the lawe the fulness of the time was come, god sent forth his son, i. e True 0.622 0.81 0.341
Galatians 4.4 (Tyndale) galatians 4.4: but when the tyme was full come god sent his sonne borne of a woman and made bonde vnto the lawe so saith our apostle here in my text, when the fulness of the time was come, god sent forth his son, i. e False 0.614 0.614 0.395




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers