A brief and plain commentary with notes, not more useful than seasonable, upon the whole prophecie of Malachy delivered, sermon-wise, divers years since at Pitmister in Summerset / by William Sclater ... ; now published by his son William Sclater ...

Sclater, William, 1609-1661
Publisher: Printed by J L for Christopher Meredith
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A62374 ESTC ID: R17140 STC ID: S913
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Malachi -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1466 located on Page 98

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and, he doth but dally with the Lord, and even mock him, who comes before him with such services; Isai. 29.13. This people, saith the Lord, draweth neer me with their lips, but their hearts are far from me; and, he does but dally with the Lord, and even mock him, who comes before him with such services; Isaiah 29.13. This people, Says the Lord, draws near me with their lips, but their hearts Are Far from me; cc, pns31 vdz p-acp vvi p-acp dt n1, cc av vvb pno31, r-crq vvz p-acp pno31 p-acp d n2; np1 crd. d n1, vvz dt n1, vvz av-j pno11 p-acp po32 n2, cc-acp po32 n2 vbr av-j p-acp pno11;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 29.13; Matthew 15.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 15.8 (AKJV) matthew 15.8: this people draweth nigh vnto mee with their mouth, and honoureth mee with their lips: but their heart is farre from me. this people, saith the lord, draweth neer me with their lips, but their hearts are far from me True 0.764 0.927 1.561
Matthew 15.8 (Geneva) matthew 15.8: this people draweth neere vnto me with their mouth, and honoureth me with the lips, but their heart is farre off from me. this people, saith the lord, draweth neer me with their lips, but their hearts are far from me True 0.761 0.938 1.671
Matthew 15.8 (ODRV) matthew 15.8: this people honoureth me with their lips: but their hart is farre from me. this people, saith the lord, draweth neer me with their lips, but their hearts are far from me True 0.756 0.935 1.048
Matthew 15.8 (Tyndale) matthew 15.8: this people draweth nye vnto me with their mouthes and honoureth me with their lippes howbe it their hertes are farre from me: this people, saith the lord, draweth neer me with their lips, but their hearts are far from me True 0.747 0.873 1.179
Isaiah 29.13 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 29.13: forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips glorify me, but their heart is far from me, and they have feared me with the commandment and doctrines of men: this people, saith the lord, draweth neer me with their lips, but their hearts are far from me True 0.739 0.877 2.588
Isaiah 29.13 (AKJV) isaiah 29.13: wherefore the lord said, forasmuch as this people draw neere mee with their mouth, and with their lips doe honour me, but haue remoued their heart farre from me, and their feare towards mee is taught by the precept of men: this people, saith the lord, draweth neer me with their lips, but their hearts are far from me True 0.688 0.775 1.353
Isaiah 29.13 (Douay-Rheims) isaiah 29.13: and the lord said: forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips glorify me, but their heart is far from me, and they have feared me with the commandment and doctrines of men: and, he doth but dally with the lord, and even mock him, who comes before him with such services; isai. 29.13. this people, saith the lord, draweth neer me with their lips, but their hearts are far from me False 0.687 0.825 1.96
Isaiah 29.13 (Geneva) isaiah 29.13: therefore the lord sayd, because this people come neere vnto me with their mouth, and honour me with their lips, but haue remooued their heart farre from me, and their feare toward me was taught by the precept of men, this people, saith the lord, draweth neer me with their lips, but their hearts are far from me True 0.678 0.797 1.501
Isaiah 29.13 (AKJV) isaiah 29.13: wherefore the lord said, forasmuch as this people draw neere mee with their mouth, and with their lips doe honour me, but haue remoued their heart farre from me, and their feare towards mee is taught by the precept of men: and, he doth but dally with the lord, and even mock him, who comes before him with such services; isai. 29.13. this people, saith the lord, draweth neer me with their lips, but their hearts are far from me False 0.675 0.415 0.851
Isaiah 29.13 (Geneva) isaiah 29.13: therefore the lord sayd, because this people come neere vnto me with their mouth, and honour me with their lips, but haue remooued their heart farre from me, and their feare toward me was taught by the precept of men, and, he doth but dally with the lord, and even mock him, who comes before him with such services; isai. 29.13. this people, saith the lord, draweth neer me with their lips, but their hearts are far from me False 0.654 0.434 0.929
Matthew 15.8 (Wycliffe) matthew 15.8: and seide, this puple honourith me with lippis, but her herte is fer fro me; this people, saith the lord, draweth neer me with their lips, but their hearts are far from me True 0.632 0.306 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Isai. 29.13. Isaiah 29.13