A brief and plain commentary with notes, not more useful than seasonable, upon the whole prophecie of Malachy delivered, sermon-wise, divers years since at Pitmister in Summerset / by William Sclater ... ; now published by his son William Sclater ...

Sclater, William, 1609-1661
Publisher: Printed by J L for Christopher Meredith
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A62374 ESTC ID: R17140 STC ID: S913
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Malachi -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 548 located on Page 37

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yea, from such, as the Arke from Israel, is the glory departed, 1 Sam 4.21. Take we heed of this judgment, and tremble at those things, that may procure it; yea, from such, as the Ark from Israel, is the glory departed, 1 Same 4.21. Take we heed of this judgement, and tremble At those things, that may procure it; uh, p-acp d, c-acp dt n1 p-acp np1, vbz dt n1 vvd, crd d crd. vvb pns12 n1 pp-f d n1, cc vvi p-acp d n2, cst vmb vvi pn31;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 4.22 (Douay-Rheims); 1 Samuel 4.21; Ephesians 2.12; Ephesians 2.12 (AKJV); Ephesians 2.12 (Geneva); Matthew 23.37; Matthew 4.16; Psalms 107.10 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Kings 4.22 (Douay-Rheims) - 1 1 kings 4.22: the glory is departed from israel, because the ark of god was taken. the arke from israel, is the glory departed, 1 sam 4.21. take we heed of this judgment True 0.778 0.788 1.48
1 Samuel 4.22 (AKJV) 1 samuel 4.22: and she said, the glory is departed from israel: for the arke of god is taken. the arke from israel, is the glory departed, 1 sam 4.21. take we heed of this judgment True 0.772 0.802 1.425
1 Samuel 4.22 (Geneva) 1 samuel 4.22: she sayde againe, the glory is departed from israel: for the arke of god is taken. the arke from israel, is the glory departed, 1 sam 4.21. take we heed of this judgment True 0.761 0.812 1.375
1 Samuel 4.22 (AKJV) 1 samuel 4.22: and she said, the glory is departed from israel: for the arke of god is taken. yea, from such, as the arke from israel, is the glory departed, 1 sam 4.21. take we heed of this judgment, and tremble at those things, that may procure it False 0.683 0.184 0.539
1 Samuel 4.22 (Geneva) 1 samuel 4.22: she sayde againe, the glory is departed from israel: for the arke of god is taken. yea, from such, as the arke from israel, is the glory departed, 1 sam 4.21. take we heed of this judgment, and tremble at those things, that may procure it False 0.676 0.201 0.517
1 Samuel 4.21 (AKJV) 1 samuel 4.21: and she named the childe ichabod, saying, the glory is departed from israel, (because the arke of god was taken, and because of her father in law and her husband.) the arke from israel, is the glory departed, 1 sam 4.21. take we heed of this judgment True 0.606 0.614 1.653




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Sam 4.21. 1 Samuel 4.21