The faithful souldier's reward, or, A glimpse of the saints happiness discovered in two sermons, occasioned by the death of that truly vertuous and religious gentle woman, Mrs. Katherine Disney : the former preached at Kirkstead, the place of her last abode here upon the earth, on the 18th day of May, 1690, being the Lord's Day, and the latter at Swinderly, near Lincoln, where she was interr'd the Tuesday following / by William Scoffin.

Scoffin, William, 1655?-1732
Publisher: Printed for J Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A62392 ESTC ID: R11432 STC ID: S933
Subject Headings: Disney, Katherine, d. 1690; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 172 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. These words were spoken by God unto Moses long after the Decease of Abraham, Isaac and Jacob; and it is not said, I was, but I am the God of Abraham, &c. Now saith Christ, God is not the God of the Dead, but of the Living: I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. These words were spoken by God unto Moses long After the Decease of Abraham, Isaac and Jacob; and it is not said, I was, but I am the God of Abraham, etc. Now Says christ, God is not the God of the Dead, but of the Living: pns11 vbm dt n1 pp-f np1, cc dt n1 pp-f np1, cc dt n1 pp-f np1 d n2 vbdr vvn p-acp np1 p-acp np1 av-j p-acp dt n1 pp-f np1, np1 cc np1; cc pn31 vbz xx vvn, pns11 vbds, p-acp pns11 pno32 dt n1 pp-f np1, av av vvz np1, np1 vbz xx dt n1 pp-f dt j, cc-acp pp-f dt j-vvg:
Note 0 Exod. 3.6. Exod 3.6. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 3.6; Matthew 22.32 (AKJV); Matthew 22.32 (Geneva); Matthew 22.32 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.32 (AKJV) - 0 matthew 22.32: i am the god of abraham, and the god of isaac, and the god of iacob? i am the god of abraham, and the god of isaac, and the god of jacob True 0.864 0.916 1.731
Matthew 22.32 (ODRV) - 0 matthew 22.32: i am the god of abraham, and the god of isaac, and the god of iacob? i am the god of abraham, and the god of isaac, and the god of jacob True 0.864 0.916 1.731
Matthew 22.32 (Geneva) - 0 matthew 22.32: i am the god of abraham, and the god of isaac, and the god of iacob? i am the god of abraham, and the god of isaac, and the god of jacob True 0.864 0.916 1.731
Matthew 22.32 (AKJV) matthew 22.32: i am the god of abraham, and the god of isaac, and the god of iacob? god is not the god of the dead, but of the liuing. i am the god of abraham, and the god of isaac, and the god of jacob. these words were spoken by god unto moses long after the decease of abraham, isaac and jacob; and it is not said, i was, but i am the god of abraham, &c. now saith christ, god is not the god of the dead, but of the living False 0.848 0.904 4.715
Matthew 22.32 (Geneva) matthew 22.32: i am the god of abraham, and the god of isaac, and the god of iacob? god is not the god of the dead, but of the liuing. i am the god of abraham, and the god of isaac, and the god of jacob. these words were spoken by god unto moses long after the decease of abraham, isaac and jacob; and it is not said, i was, but i am the god of abraham, &c. now saith christ, god is not the god of the dead, but of the living False 0.848 0.904 4.715
Matthew 22.32 (AKJV) - 1 matthew 22.32: god is not the god of the dead, but of the liuing. now saith christ, god is not the god of the dead, but of the living True 0.842 0.881 1.73
Matthew 22.32 (ODRV) matthew 22.32: i am the god of abraham, and the god of isaac, and the god of iacob? he is not god of the dead, but of the liuing. i am the god of abraham, and the god of isaac, and the god of jacob. these words were spoken by god unto moses long after the decease of abraham, isaac and jacob; and it is not said, i was, but i am the god of abraham, &c. now saith christ, god is not the god of the dead, but of the living False 0.841 0.893 4.658
Matthew 22.32 (Vulgate) matthew 22.32: ego sum deus abraham, et deus isaac, et deus jacob? non est deus mortuorum, sed viventium. i am the god of abraham, and the god of isaac, and the god of jacob. these words were spoken by god unto moses long after the decease of abraham, isaac and jacob; and it is not said, i was, but i am the god of abraham, &c. now saith christ, god is not the god of the dead, but of the living False 0.83 0.557 2.688
Matthew 22.32 (Vulgate) - 0 matthew 22.32: ego sum deus abraham, et deus isaac, et deus jacob? i am the god of abraham, and the god of isaac, and the god of jacob True 0.829 0.579 1.562
Matthew 22.32 (Wycliffe) - 0 matthew 22.32: y am god of abraham, and god of ysaac, and god of jacob? i am the god of abraham, and the god of isaac, and the god of jacob True 0.823 0.297 2.614
Matthew 22.32 (Tyndale) matthew 22.32: i am abrahams god and ysaacks god and the god of iacob? god is not the god of the deed: but of the lyvinge. i am the god of abraham, and the god of isaac, and the god of jacob. these words were spoken by god unto moses long after the decease of abraham, isaac and jacob; and it is not said, i was, but i am the god of abraham, &c. now saith christ, god is not the god of the dead, but of the living False 0.801 0.595 2.929
Matthew 22.32 (Tyndale) - 0 matthew 22.32: i am abrahams god and ysaacks god and the god of iacob? i am the god of abraham, and the god of isaac, and the god of jacob True 0.796 0.594 1.174
Mark 12.27 (ODRV) - 0 mark 12.27: he is not the god of the dead, but of the liuing. now saith christ, god is not the god of the dead, but of the living True 0.757 0.865 1.354
Matthew 22.32 (Wycliffe) matthew 22.32: y am god of abraham, and god of ysaac, and god of jacob? he is not god of deede men, but of lyuynge men. i am the god of abraham, and the god of isaac, and the god of jacob. these words were spoken by god unto moses long after the decease of abraham, isaac and jacob; and it is not said, i was, but i am the god of abraham, &c. now saith christ, god is not the god of the dead, but of the living False 0.756 0.274 5.23
John 8.58 (Tyndale) john 8.58: iesus sayd vnto them: verely verely i saye vnto you: yer abraham was i am. and it is not said, i was, but i am the god of abraham, &c True 0.736 0.446 0.227
Luke 20.38 (ODRV) - 0 luke 20.38: for god is not of the dead, but of the liuing: now saith christ, god is not the god of the dead, but of the living True 0.735 0.816 1.354
Luke 20.38 (Geneva) - 0 luke 20.38: for he is not the god of the dead, but of them which liue: now saith christ, god is not the god of the dead, but of the living True 0.731 0.818 1.354
Luke 20.38 (Vulgate) - 0 luke 20.38: deus autem non est mortuorum, sed vivorum: now saith christ, god is not the god of the dead, but of the living True 0.727 0.555 0.0
John 8.58 (Geneva) john 8.58: iesus sayd vnto them, verely, verely i say vnto you, before abraham was, i am. and it is not said, i was, but i am the god of abraham, &c True 0.718 0.375 0.237
Luke 20.38 (AKJV) luke 20.38: for he is not a god of the dead, but of the liuing for all liue vnto him. now saith christ, god is not the god of the dead, but of the living True 0.715 0.798 1.219
John 8.58 (AKJV) john 8.58: iesus said vnto them, uerely, verely i say vnto you, before abraham was, i am. and it is not said, i was, but i am the god of abraham, &c True 0.712 0.406 1.097
Matthew 22.32 (Geneva) matthew 22.32: i am the god of abraham, and the god of isaac, and the god of iacob? god is not the god of the dead, but of the liuing. now saith christ, god is not the god of the dead, but of the living True 0.662 0.804 1.972
Matthew 22.32 (Tyndale) matthew 22.32: i am abrahams god and ysaacks god and the god of iacob? god is not the god of the deed: but of the lyvinge. now saith christ, god is not the god of the dead, but of the living True 0.657 0.649 1.914
Mark 12.27 (Geneva) mark 12.27: god is not ye god of the dead, but the god of the liuing. ye are therefore greatly deceiued. now saith christ, god is not the god of the dead, but of the living True 0.654 0.865 1.72
Mark 12.27 (Tyndale) mark 12.27: he is not the god of the deed but the god of the livynge. ye are therfore greatly deceaved. now saith christ, god is not the god of the dead, but of the living True 0.653 0.785 1.445
Luke 20.38 (Wycliffe) luke 20.38: and god is not of deed men, but of lyuynge men; for alle men lyuen to hym. now saith christ, god is not the god of the dead, but of the living True 0.64 0.477 0.955
Matthew 22.32 (ODRV) matthew 22.32: i am the god of abraham, and the god of isaac, and the god of iacob? he is not god of the dead, but of the liuing. now saith christ, god is not the god of the dead, but of the living True 0.639 0.765 1.888
Mark 12.27 (AKJV) mark 12.27: hee is not the god of the dead, but the god of the liuing: yee therefore doe greatly erre. now saith christ, god is not the god of the dead, but of the living True 0.631 0.837 1.461
Matthew 22.32 (Vulgate) matthew 22.32: ego sum deus abraham, et deus isaac, et deus jacob? non est deus mortuorum, sed viventium. now saith christ, god is not the god of the dead, but of the living True 0.624 0.326 0.0
Luke 20.38 (Tyndale) luke 20.38: for he is not the god of the deed but of them which live. for all live in him. now saith christ, god is not the god of the dead, but of the living True 0.615 0.731 1.206
Mark 12.27 (Vulgate) mark 12.27: non est deus mortuorum, sed vivorum. vos ergo multum erratis. now saith christ, god is not the god of the dead, but of the living True 0.605 0.56 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Exod. 3.6. Exodus 3.6