Mr. Tillinghast's eight last sermons ... to which is added The idols abolished, being his notes on Isa. 2: 18.

Tillinghast, John, 1604-1655
Publisher: Printed by M S for Livewel Chapman
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A62543 ESTC ID: R2804 STC ID: T1170
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts I, 4; Bible. -- N.T. -- Corinthians, 1st, III, 11; Bible. -- N.T. -- Matthew XI, 7; Bible. -- N.T. -- Matthew XVI, 3; Bible. -- O.T. -- Isaiah II, 18; Bible. -- O.T. -- Jeremiah XXXIII, 20-21; Bible. -- O.T. -- Malachi III, 16-17; Sermons -- England -- London -- 17th century; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1427 located on Page 112

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And it came to passe when David had made an end of speaking these words unto Saul, that Saul said, is this thy voice, my Son David, And it Come to pass when David had made an end of speaking these words unto Saul, that Saul said, is this thy voice, my Son David, cc pn31 vvd pc-acp vvi c-crq np1 vhd vvn dt n1 pp-f vvg d n2 p-acp np1, cst np1 vvd, vbz d po21 n1, po11 n1 np1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 24.17 (Douay-Rheims); 1 Samuel 24.16; 1 Samuel 24.16 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Samuel 24.16 (AKJV) - 0 1 samuel 24.16: and it came to passe when dauid had made an ende of speaking these words vnto saul, that saul said, is this thy voice, my sonne dauid? and it came to passe when david had made an end of speaking these words unto saul, that saul said, is this thy voice, my son david, False 0.943 0.941 7.161
1 Samuel 24.17 (Geneva) - 0 1 samuel 24.17: whe dauid had made an end of speaking these words to saul, saul sayd, is this thy voyce, my sonne dauid? and it came to passe when david had made an end of speaking these words unto saul, that saul said, is this thy voice, my son david, False 0.917 0.853 4.047
1 Kings 26.17 (Douay-Rheims) - 1 1 kings 26.17: is this thy voice, my son david? and david said: saul said, is this thy voice, my son david, True 0.909 0.85 3.881
1 Samuel 26.17 (Geneva) - 0 1 samuel 26.17: and saul knewe dauids voyce, and sayde, is this thy voyce, my sonne dauid? saul said, is this thy voice, my son david, True 0.875 0.859 0.757
1 Samuel 26.17 (AKJV) - 0 1 samuel 26.17: and saul knew dauids voyce, and said, is this thy voice, my sonne dauid? saul said, is this thy voice, my son david, True 0.873 0.903 1.504
1 Kings 24.17 (Douay-Rheims) - 0 1 kings 24.17: and when david had made an end of speaking these words to saul, saul said: and it came to passe when david had made an end of speaking these words unto saul True 0.852 0.797 2.768
1 Kings 24.17 (Douay-Rheims) - 0 1 kings 24.17: and when david had made an end of speaking these words to saul, saul said: and it came to passe when david had made an end of speaking these words unto saul, that saul said, is this thy voice, my son david, False 0.821 0.538 6.537
1 Samuel 24.17 (Geneva) - 0 1 samuel 24.17: whe dauid had made an end of speaking these words to saul, saul sayd, is this thy voyce, my sonne dauid? saul said, is this thy voice, my son david, True 0.799 0.901 0.841
1 Samuel 26.17 (AKJV) - 0 1 samuel 26.17: and saul knew dauids voyce, and said, is this thy voice, my sonne dauid? and it came to passe when david had made an end of speaking these words unto saul, that saul said, is this thy voice, my son david, False 0.793 0.52 2.095
1 Samuel 26.17 (Geneva) - 0 1 samuel 26.17: and saul knewe dauids voyce, and sayde, is this thy voyce, my sonne dauid? and it came to passe when david had made an end of speaking these words unto saul, that saul said, is this thy voice, my son david, False 0.791 0.35 1.155
1 Samuel 24.16 (AKJV) - 0 1 samuel 24.16: and it came to passe when dauid had made an ende of speaking these words vnto saul, that saul said, is this thy voice, my sonne dauid? and it came to passe when david had made an end of speaking these words unto saul True 0.785 0.843 3.038
1 Kings 26.17 (Douay-Rheims) 1 kings 26.17: and saul knew david's voice, and said: is this thy voice, my son david? and david said: it is my voice, my lord the king. and it came to passe when david had made an end of speaking these words unto saul, that saul said, is this thy voice, my son david, False 0.757 0.186 5.965
1 Samuel 24.17 (Geneva) - 0 1 samuel 24.17: whe dauid had made an end of speaking these words to saul, saul sayd, is this thy voyce, my sonne dauid? and it came to passe when david had made an end of speaking these words unto saul True 0.727 0.705 2.069
1 Kings 24.17 (Douay-Rheims) 1 kings 24.17: and when david had made an end of speaking these words to saul, saul said: is this thy voice, my son david? and saul lifted up his voice, and wept. saul said, is this thy voice, my son david, True 0.67 0.82 3.735
1 Samuel 18.1 (AKJV) 1 samuel 18.1: and it came to passe when hee made an ende of speaking vnto saul, that the soule of ionathan was knit with the soule of dauid, and ionathan loued him as his owne soule. and it came to passe when david had made an end of speaking these words unto saul True 0.653 0.621 2.214
1 Kings 18.1 (Douay-Rheims) 1 kings 18.1: and it came to pass, when he had made an end of speaking to saul, the soul of jonathan was knit with the soul of david, and jonathan loved him as his own soul. and it came to passe when david had made an end of speaking these words unto saul True 0.651 0.669 2.199
1 Samuel 24.16 (AKJV) 1 samuel 24.16: and it came to passe when dauid had made an ende of speaking these words vnto saul, that saul said, is this thy voice, my sonne dauid? and saul lift vp his voice, and wept. saul said, is this thy voice, my son david, True 0.623 0.838 1.526




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers