In-Text |
nor do they, says he, understand by the Word of God the Messias, but on the contrary do oppose the Word of God to the Messias: All which is most evidently confuted by that passage which I cited before out of the Targum of Jonathan, who renders those words concerning the Messias, The Lord said unto my Lord, &c. thus, The Lord said unto his Word, sit thou on my right hand, &c. where you see both that the Word of God is plainly distinguished from God, and that it is the Title given to the Messias: Which are the two things which Schlictingius doth so confidently deny. |
nor do they, Says he, understand by the Word of God the Messias, but on the contrary do oppose the Word of God to the Messias: All which is most evidently confuted by that passage which I cited before out of the Targum of Johnathan, who renders those words Concerning the Messias, The Lord said unto my Lord, etc. thus, The Lord said unto his Word, fit thou on my right hand, etc. where you see both that the Word of God is plainly distinguished from God, and that it is the Title given to the Messias: Which Are the two things which Schlictingius does so confidently deny. |
ccx vdb pns32, vvz pns31, vvb p-acp dt n1 pp-f np1 dt np1, p-acp p-acp dt j-jn vdb vvi dt n1 pp-f np1 p-acp dt np1: d r-crq vbz av-ds av-j vvn p-acp d n1 r-crq pns11 vvd a-acp av pp-f dt np1 pp-f np1, r-crq vvz d n2 vvg dt np1, dt n1 vvd p-acp po11 n1, av av, dt n1 vvd p-acp po31 n1, vvb pns21 p-acp po11 j-jn n1, av c-crq pn22 vvb d cst dt n1 pp-f np1 vbz av-j vvn p-acp np1, cc cst pn31 vbz dt n1 vvn p-acp dt np1: r-crq vbr dt crd n2 r-crq np1 vdz av av-j vvi. |