Sermons preach'd upon several occasions By John Tillotson, D.D. Dean of Canterbury, preacher to the Honourable Society of Lincolns-Inn, and one of His Majesties chaplains in ordinary. The second volume.

Tillotson, John, 1630-1694
Publisher: printed for Edw Gellibrand and are to be sold by Henry Bonwicke at the Red Lyon in St Paul s Church Yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1678
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A62629 ESTC ID: R222222 STC ID: T1260BA
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2812 located on Image 154

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I must work the work of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work. I must work the work of him that sent me, while it is day: the night comes, when no man can work. pns11 vmb vvi dt n1 pp-f pno31 cst vvd pno11, cs pn31 vbz n1: dt n1 vvz, c-crq dx n1 vmb vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 9.4 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 9.4 (ODRV) john 9.4: i must worke the workes of him that sent me, whiles it is day. the night commeth, when no man can worke. i must work the work of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work False 0.873 0.969 1.651
John 9.4 (AKJV) john 9.4: i must worke the workes of him that sent me, while it is day: the night commeth when no man can worke. i must work the work of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work False 0.866 0.966 1.723
John 9.4 (Geneva) john 9.4: i must worke the workes of him that sent me, while it is day: the night commeth when no man can worke. i must work the work of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work False 0.866 0.966 1.723
John 9.4 (Tyndale) john 9.4: i must worke the workes of him that sent me whyll it is daye. the nyght cometh when no man can worke. i must work the work of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work False 0.854 0.952 2.18
Romans 13.12 (AKJV) - 0 romans 13.12: the night is farre spent, the day is at hand: it is day: the night cometh True 0.848 0.742 0.952
John 9.4 (Vulgate) john 9.4: me oportet operari opera ejus qui misit me, donec dies est: venit nox, quando nemo potest operari: i must work the work of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work False 0.818 0.51 0.0
John 9.4 (Wycliffe) john 9.4: it bihoueth me to worche the werkis of hym that sente me, as longe as the dai is; the nyyt schal come, whanne no man may worche. i must work the work of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work False 0.731 0.214 0.227
Zechariah 14.7 (AKJV) - 1 zechariah 14.7: but it shal come to passe that at euening time it shalbe light. it is day: the night cometh True 0.693 0.294 0.0
John 4.34 (ODRV) - 1 john 4.34: my meate is to doe the il of him that sent me, to perfit his worke. i must work the work of him that sent me True 0.682 0.834 0.539
John 9.4 (Geneva) - 0 john 9.4: i must worke the workes of him that sent me, while it is day: i must work the work of him that sent me True 0.659 0.903 0.593
John 9.4 (AKJV) - 0 john 9.4: i must worke the workes of him that sent me, while it is day: i must work the work of him that sent me True 0.659 0.903 0.593
John 4.34 (Tyndale) john 4.34: iesus sayde vnto them: my meate is to doo the will of him that sent me. and to fynnysshe his worke. i must work the work of him that sent me True 0.655 0.817 0.494
Zechariah 14.7 (Geneva) zechariah 14.7: and there shall bee a day (it is knowen to the lord) neither day nor night, but about the euening time it shall be light. it is day: the night cometh True 0.636 0.773 0.934
Romans 13.12 (ODRV) romans 13.12: the night is passed, and the day is at hand. let vs therfore cast off the workes of darknesse, & doe on the armour of light. it is day: the night cometh True 0.632 0.759 0.725
John 4.34 (AKJV) john 4.34: iesus saith vnto them, my meat is, to doe the will of him that sent mee, and to finish his worke. i must work the work of him that sent me True 0.616 0.771 0.474
Romans 13.12 (Geneva) romans 13.12: the night is past, and the day is at hande, let vs therefore cast away the workes of darkenesse, and let vs put on the armour of light, it is day: the night cometh True 0.614 0.776 0.704
John 4.34 (Geneva) john 4.34: iesus saide vnto them, my meate is that i may doe the will of him that sent me, and finish his worke. i must work the work of him that sent me True 0.611 0.825 0.494
John 9.4 (ODRV) john 9.4: i must worke the workes of him that sent me, whiles it is day. the night commeth, when no man can worke. i must work the work of him that sent me True 0.608 0.903 0.474
John 9.4 (Vulgate) john 9.4: me oportet operari opera ejus qui misit me, donec dies est: venit nox, quando nemo potest operari: i must work the work of him that sent me True 0.605 0.5 0.0
Zechariah 14.7 (Douay-Rheims) zechariah 14.7: and there shall be one day, which is known to the lord, not day nor night: and in the time of the evening there shall be light. it is day: the night cometh True 0.602 0.558 0.959




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers