Matthew 12.7 (AKJV) |
matthew 12.7: but if yee had knowen what this meaneth, i will haue mercy, and not sacrifice, yee would not haue condemned the guiltlesse. |
if ye had known what this meaneth, i will have mercy and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless |
True |
0.867 |
0.959 |
2.897 |
Matthew 12.7 (Geneva) |
matthew 12.7: wherefore if ye knewe what this is, i will haue mercie, and not sacrifice, ye would not haue condemned the innocents. |
if ye had known what this meaneth, i will have mercy and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless |
True |
0.845 |
0.913 |
0.932 |
Matthew 12.7 (ODRV) |
matthew 12.7: and if you did know what it is, i wil mercie, and not sacrifice: you would neuer haue condemned the innocentes. |
if ye had known what this meaneth, i will have mercy and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless |
True |
0.837 |
0.846 |
0.297 |
Matthew 12.7 (Tyndale) |
matthew 12.7: wherfore yf ye had wist what this sayinge meneth: i require mercy and not sacrifice: ye wold never have condemned innocetes. |
if ye had known what this meaneth, i will have mercy and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless |
True |
0.785 |
0.801 |
1.718 |
Matthew 12.7 (Vulgate) - 1 |
matthew 12.7: misericordiam volo, et non sacrificium: numquam condemnassetis innocentes: |
if ye had known what this meaneth, i will have mercy and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless |
True |
0.773 |
0.309 |
0.0 |
Matthew 12.7 (Wycliffe) |
matthew 12.7: and if ye wisten, what it is, y wole merci, and not sacrifice, ye schulden neuer haue condempned innocentis. |
if ye had known what this meaneth, i will have mercy and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless |
True |
0.764 |
0.461 |
0.879 |
Matthew 12.7 (Geneva) |
matthew 12.7: wherefore if ye knewe what this is, i will haue mercie, and not sacrifice, ye would not haue condemned the innocents. |
and therefore it was fit, that the law of the sabbath, which was but positive and ritual, should give way to an act of mercy, and self-preservation; if ye had known what this meaneth, i will have mercy and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless |
False |
0.714 |
0.889 |
0.982 |
Matthew 12.7 (AKJV) |
matthew 12.7: but if yee had knowen what this meaneth, i will haue mercy, and not sacrifice, yee would not haue condemned the guiltlesse. |
and therefore it was fit, that the law of the sabbath, which was but positive and ritual, should give way to an act of mercy, and self-preservation; if ye had known what this meaneth, i will have mercy and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless |
False |
0.701 |
0.95 |
3.43 |
Matthew 12.7 (ODRV) |
matthew 12.7: and if you did know what it is, i wil mercie, and not sacrifice: you would neuer haue condemned the innocentes. |
and therefore it was fit, that the law of the sabbath, which was but positive and ritual, should give way to an act of mercy, and self-preservation; if ye had known what this meaneth, i will have mercy and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless |
False |
0.682 |
0.701 |
0.614 |
Matthew 12.7 (Tyndale) |
matthew 12.7: wherfore yf ye had wist what this sayinge meneth: i require mercy and not sacrifice: ye wold never have condemned innocetes. |
and therefore it was fit, that the law of the sabbath, which was but positive and ritual, should give way to an act of mercy, and self-preservation; if ye had known what this meaneth, i will have mercy and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless |
False |
0.647 |
0.637 |
2.157 |