Six sermons I. Stedfastness in religion. II. Family-religion. III. IV. V. Education of children. VI. The advantages of an early piety : preached in the church of St. Lawrence Jury in London / by ... John Lord Archbishop of Canterbury.

Tillotson, John, 1630-1694
Publisher: Printed for B Aylmer and W Rogers
Place of Publication: London
Publication Year: 1694
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A62640 ESTC ID: R218939 STC ID: T1268A
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 736 located on Page 98

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I mean that Rule which our B. Saviour tells us is the Law and the Prophets, namely, that we should do to others as we would have others do to us if we were in their Case and Circumstances, and they in ours. I mean that Rule which our B. Saviour tells us is the Law and the prophets, namely, that we should do to Others as we would have Others do to us if we were in their Case and circumstances, and they in ours. pns11 vvb d vvb r-crq po12 np1 n1 vvz pno12 vbz dt n1 cc dt n2, av, cst pns12 vmd vdi p-acp n2-jn p-acp pns12 vmd vhi ng2-jn vdb p-acp pno12 cs pns12 vbdr p-acp po32 n1 cc n2, cc pns32 p-acp png12.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 6.31 (AKJV); Matthew 22.40 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 6.31 (AKJV) luke 6.31: and as yee would that men should doe to you, doe yee also to them likewise. , that we should do to others as we would have others do to us if we were in their case and circumstances True 0.68 0.484 0.0
Luke 6.31 (Geneva) luke 6.31: and as ye would that men should doe to you, so doe ye to them likewise. , that we should do to others as we would have others do to us if we were in their case and circumstances True 0.679 0.434 0.0
Matthew 22.40 (Tyndale) matthew 22.40: in these two commaundemetes hange all the lawe and the prophetes. saviour tells us is the law and the prophets, namely True 0.641 0.469 0.0
Luke 6.31 (AKJV) luke 6.31: and as yee would that men should doe to you, doe yee also to them likewise. we should do to others as we would have others do to us if we were in their case and circumstances True 0.635 0.424 0.0
Luke 6.31 (Geneva) luke 6.31: and as ye would that men should doe to you, so doe ye to them likewise. we should do to others as we would have others do to us if we were in their case and circumstances True 0.635 0.381 0.0
Matthew 22.40 (AKJV) matthew 22.40: on these two commandements hang all the law and the prophets. saviour tells us is the law and the prophets, namely True 0.629 0.594 0.585
Matthew 22.40 (ODRV) matthew 22.40: on these two commandements dependeth the whole law and the prophets. saviour tells us is the law and the prophets, namely True 0.626 0.48 0.585
Matthew 22.40 (Geneva) matthew 22.40: on these two commandements hangeth the whole lawe, and the prophets. saviour tells us is the law and the prophets, namely True 0.622 0.562 0.206
Matthew 22.40 (Tyndale) matthew 22.40: in these two commaundemetes hange all the lawe and the prophetes. saviour tells us is the law and the prophets True 0.615 0.531 0.0
Matthew 22.40 (ODRV) matthew 22.40: on these two commandements dependeth the whole law and the prophets. saviour tells us is the law and the prophets True 0.608 0.525 0.463
Matthew 22.40 (Geneva) matthew 22.40: on these two commandements hangeth the whole lawe, and the prophets. saviour tells us is the law and the prophets True 0.606 0.646 0.0
Matthew 22.40 (AKJV) matthew 22.40: on these two commandements hang all the law and the prophets. saviour tells us is the law and the prophets True 0.606 0.644 0.463
Matthew 7.12 (AKJV) matthew 7.12: therefore all things whatsoeuer ye would that men should doe to you, doe ye euen so to them: for this is the law and the prophets. saviour tells us is the law and the prophets, namely, that we should do to others as we would have others do to us if we were in their case and circumstances, and they in ours True 0.603 0.529 1.214
Matthew 7.12 (Tyndale) matthew 7.12: therfore whatsoever the wolde that men shulde do to you even so do ye to them. this ys the lawe and the prophettes. saviour tells us is the law and the prophets, namely, that we should do to others as we would have others do to us if we were in their case and circumstances, and they in ours True 0.603 0.463 0.0
Matthew 11.13 (ODRV) matthew 11.13: for al the prophets and the law prophecied vnto iohn: saviour tells us is the law and the prophets True 0.602 0.405 0.415
Matthew 7.12 (Geneva) matthew 7.12: therefore whatsoeuer ye woulde that men should doe to you, euen so doe ye to them: for this is the lawe and the prophets. saviour tells us is the law and the prophets, namely, that we should do to others as we would have others do to us if we were in their case and circumstances, and they in ours True 0.6 0.539 0.288




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers