Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | but it was readily embraced by great numbers, almost in all places where it came. And indeed so it was foretold, in the Prophecies of the Old Testament. Gen. 49.10. That when Shiloh (that is the Messias ) should come, to him should the gathering of the people be: And Isa. 2.2. | but it was readily embraced by great numbers, almost in all places where it Come. And indeed so it was foretold, in the Prophecies of the Old Testament. Gen. 49.10. That when Shiloh (that is the Messias) should come, to him should the gathering of the people be: And Isaiah 2.2. | cc-acp pn31 vbds av-j vvn p-acp j n2, av p-acp d n2 c-crq pn31 vvd. cc av av pn31 vbds vvn, p-acp dt n2 pp-f dt j n1. np1 crd. cst c-crq np1 (cst vbz dt np1) vmd vvi, p-acp pno31 vmd dt n-vvg pp-f dt n1 vbb: cc np1 crd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Genesis 49.10 (AKJV) - 1 | genesis 49.10: and vnto him shall the gathering of the people be: | but it was readily embraced by great numbers, almost in all places where it came. and indeed so it was foretold, in the prophecies of the old testament. gen. 49.10. that when shiloh (that is the messias ) should come, to him should the gathering of the people be: and isa. 2.2 | False | 0.639 | 0.703 | 2.003 |
Genesis 49.10 (AKJV) | genesis 49.10: the scepter shall not depart from iudah, nor a law-giuer from betweene his feete, vntill shiloh come: and vnto him shall the gathering of the people be: | that when shiloh (that is the messias ) should come, to him should the gathering of the people be | True | 0.63 | 0.689 | 1.443 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Gen. 49.10. | Genesis 49.10 | |
In-Text | Isa. 2.2. | Isaiah 2.2 |