


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | 2. If God use a clean contrary way to lay his right hand on the head of Ephraim, and his left on Manasseh; I mean to bless with saving grace the worst of the Gentiles, | 2. If God use a clean contrary Way to lay his right hand on the head of Ephraim, and his left on Manasses; I mean to bless with Saving grace the worst of the Gentiles, | crd cs np1 vvb dt j j-jn n1 pc-acp vvi po31 j-jn n1 p-acp dt n1 pp-f np1, cc po31 j p-acp np1; pns11 vvb pc-acp vvi p-acp vvg n1 dt js pp-f dt n2-j, |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Genesis 48.17 (AKJV) | genesis 48.17: and when ioseph saw that his father laide his right hand vpon the head of ephraim, it displeased him: and he held vp his fathers hand, to remoue it from ephraims head, vnto manassehs head. | if god use a clean contrary way to lay his right hand on the head of ephraim, and his left on manasseh | True | 0.705 | 0.238 | 1.332 |
| Genesis 48.17 (Geneva) | genesis 48.17: but when ioseph sawe that his father layde his right hande vpon the head of ephraim, it displeased him: and he stayed his fathers hand to remooue it from ephraims head to manassehs head. | if god use a clean contrary way to lay his right hand on the head of ephraim, and his left on manasseh | True | 0.696 | 0.231 | 1.259 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


