True old light exalted above pretended new light, or, Treatise of Jesus Christ as He is the light which enlightens every one that comes into the world : against the sense both of the Quakers, Arminians, and other assertors of universal grace, whose light is proved to be darkness / delivered in nine sermons, by John Tombes, B.D., and commended to publick view by Mr. Richard Baxter.

Tombes, John, 1603?-1676
Publisher: Printed by A M for Thomas Underhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A62877 ESTC ID: R21431 STC ID: T1824
Subject Headings: Jesus Christ; Sermons, English -- 17th century; Society of Friends;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1667 located on Page 61

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When they were without Christ they had no hope, 1 Thes. 4. 13. whereby it is evinced that all spirituall joy in God, all the comfort against death and wrath to come, all the courage and boldness and confidence before God, all the hope of the glory of God in which they rejoyce, Rom. 5. 2. all the spirituall strength they have to endure and do is from Christ, Phil. 4. 13. It is the peace of God which passeth all understanding, which keeps mens hearts and minds through Christ Jesus, v. 7. The light of life, as it is termed, John 8. 12. the inheritance of the Saints in light, Col. 1. 12. is from Christ and him only. 1 John 5. 11. And this is the record, that God hath given to us eternall life, When they were without christ they had no hope, 1 Thebes 4. 13. whereby it is evinced that all spiritual joy in God, all the Comfort against death and wrath to come, all the courage and boldness and confidence before God, all the hope of the glory of God in which they rejoice, Rom. 5. 2. all the spiritual strength they have to endure and doe is from christ, Philip 4. 13. It is the peace of God which passes all understanding, which keeps men's hearts and minds through christ jesus, v. 7. The Light of life, as it is termed, John 8. 12. the inheritance of the Saints in Light, Col. 1. 12. is from christ and him only. 1 John 5. 11. And this is the record, that God hath given to us Eternal life, c-crq pns32 vbdr p-acp np1 pns32 vhd dx n1, vvn np1 crd crd c-crq pn31 vbz vvn cst d j n1 p-acp np1, d dt n1 p-acp n1 cc n1 pc-acp vvi, d dt n1 cc n1 cc n1 p-acp np1, d dt vvb pp-f dt n1 pp-f np1 p-acp r-crq pns32 vvb, np1 crd crd d dt j n1 pns32 vhb pc-acp vvi cc n1 vbz p-acp np1, np1 crd crd pn31 vbz dt n1 pp-f np1 r-crq vvz d n1, r-crq vvz ng2 n2 cc n2 p-acp np1 np1, n1 crd dt n1 pp-f n1, c-acp pn31 vbz vvn, np1 crd crd dt n1 pp-f dt n2 p-acp n1, np1 crd crd vbz p-acp np1 cc pno31 av-j. crd np1 crd crd cc d vbz dt n1, cst np1 vhz vvn p-acp pno12 j n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 5.11; 1 John 5.11 (ODRV); 1 John 5.12 (AKJV); 1 Thessalonians 4.13; Colossians 1.12; Colossians 1.12 (Geneva); Ephesians 2.12 (Geneva); Ephesians 2.12 (ODRV); John 1.4 (Tyndale); John 8.12; Philippians 4.13; Philippians 4.13 (Tyndale); Philippians 4.7 (AKJV); Romans 5.2
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 4.7 (AKJV) philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstanding, shall keepe your hearts & minds through christ iesus. it is the peace of god which passeth all understanding, which keeps mens hearts and minds through christ jesus, v True 0.868 0.953 11.811
1 John 5.11 (ODRV) - 0 1 john 5.11: and this is the testimonie, that god hath giuen vs life euerlasting. and this is the record, that god hath given to us eternall life, True 0.868 0.945 3.993
1 John 5.11 (Vulgate) - 0 1 john 5.11: et hoc est testimonium, quoniam vitam aeternam dedit nobis deus: and this is the record, that god hath given to us eternall life, True 0.842 0.629 0.0
Philippians 4.7 (Tyndale) philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstondinge kepe youre hertes and myndes in christ iesu. it is the peace of god which passeth all understanding, which keeps mens hearts and minds through christ jesus, v True 0.841 0.884 5.717
Philippians 4.7 (ODRV) philippians 4.7: and the peace of god which passeth al vnderstanding, keep your harts and intelligences in christ iesvs. it is the peace of god which passeth all understanding, which keeps mens hearts and minds through christ jesus, v True 0.839 0.93 5.883
Philippians 4.7 (Geneva) philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstanding, shall preserue your heartes and mindes in christ iesus. it is the peace of god which passeth all understanding, which keeps mens hearts and minds through christ jesus, v True 0.836 0.919 5.717
1 John 5.11 (AKJV) 1 john 5.11: and this is the record, that god hath giuen to vs eternall life, and this life is in his sonne. and this is the record, that god hath given to us eternall life, True 0.818 0.952 8.073
1 John 5.11 (Geneva) 1 john 5.11: and this is that record, to wit, that god hath giuen vnto vs eternall life, and this life is in that his sonne. and this is the record, that god hath given to us eternall life, True 0.814 0.935 7.65
1 John 5.11 (Tyndale) 1 john 5.11: and this ys that recorde how that god hath geven vnto vs eternall lyfe and this lyfe is in his sonne. and this is the record, that god hath given to us eternall life, True 0.809 0.896 3.673
John 1.4 (Tyndale) john 1.4: in it was lyfe and the lyfe was the lyght of men the light of life, as it is termed, john 8 True 0.794 0.367 0.268
John 1.4 (Geneva) john 1.4: in it was life, and that life was the light of men. the light of life, as it is termed, john 8 True 0.787 0.464 3.288
John 1.4 (AKJV) john 1.4: in him was life, and the life was the light of men. the light of life, as it is termed, john 8 True 0.786 0.404 3.288
John 1.4 (ODRV) john 1.4: in him was life, and the life was the light of men: the light of life, as it is termed, john 8 True 0.786 0.404 3.288
John 8.12 (Tyndale) - 3 john 8.12: but shall have the light of lyfe. the light of life, as it is termed, john 8 True 0.773 0.569 2.544
Philippians 4.7 (Vulgate) philippians 4.7: et pax dei, quae exuperat omnem sensum, custodiat corda vestra, et intelligentias vestras in christo jesu. it is the peace of god which passeth all understanding, which keeps mens hearts and minds through christ jesus, v True 0.755 0.339 0.0
John 8.12 (Geneva) john 8.12: then spake iesus againe vnto them, saying, i am that light of the worlde: hee that followeth mee, shall not walke in darkenes, but shall haue that light of life. the light of life, as it is termed, john 8 True 0.744 0.649 3.053
1 John 2.25 (Geneva) 1 john 2.25: and this is the promise that he hath promised vs, euen that eternall life. and this is the record, that god hath given to us eternall life, True 0.743 0.255 3.677
1 John 2.25 (Tyndale) 1 john 2.25: and this is the promes that he hath promysed vs even eternall lyfe. and this is the record, that god hath given to us eternall life, True 0.731 0.512 2.448
John 1.4 (Vulgate) john 1.4: in ipso vita erat, et vita erat lux hominum: the light of life, as it is termed, john 8 True 0.73 0.171 0.233
John 8.12 (AKJV) john 8.12: then spake iesus againe vnto them, saying, i am the light of the world: he that followeth mee, shall not walke in darkenesse, but shall haue the light of life. the light of life, as it is termed, john 8 True 0.729 0.603 3.128
1 John 2.25 (AKJV) 1 john 2.25: and this is the promise that hee hath promised vs, euen eternall life. and this is the record, that god hath given to us eternall life, True 0.726 0.257 3.564
John 8.12 (ODRV) john 8.12: againe therfore iesvs spake to them, saying: i am the light of the world: he that followeth me, walketh not in darkenesse, but shal haue the light of life. the light of life, as it is termed, john 8 True 0.725 0.56 3.289
Colossians 1.12 (Geneva) colossians 1.12: giuing thankes vnto the father, which hath made vs meete to be partakers of the inheritance of the saintes in light, the inheritance of the saints in light, col True 0.72 0.92 2.972
Colossians 1.12 (AKJV) colossians 1.12: giuing thanks vnto the father, which hath made vs meete to be partakers of the inheritance of the saints in light: the inheritance of the saints in light, col True 0.713 0.924 5.19
Colossians 1.12 (Tyndale) colossians 1.12: gevynge thankes vnto the father which hath made vs mete to be part takers of the enheritaunce of sainctes in light. the inheritance of the saints in light, col True 0.703 0.9 0.755
1 John 2.25 (ODRV) 1 john 2.25: and this is the promise which he promised vs, life euerlasting. and this is the record, that god hath given to us eternall life, True 0.697 0.282 1.394
Philippians 4.13 (Tyndale) philippians 4.13: i can do all thynges thorow the helpe of christ which strengtheth me. all the spirituall strength they have to endure and do is from christ, phil True 0.695 0.311 1.987
Philippians 4.13 (Geneva) philippians 4.13: i am able to do al things through the helpe of christ, which strengtheneth me. all the spirituall strength they have to endure and do is from christ, phil True 0.694 0.313 1.921
Philippians 4.13 (AKJV) philippians 4.13: i can do all things through christ, which strengtheneth me. all the spirituall strength they have to endure and do is from christ, phil True 0.685 0.336 2.136
Colossians 1.12 (ODRV) colossians 1.12: giuing thankes to god and the father, who hath made vs worthy vnto the part of the lot of the saints in the light: the inheritance of the saints in light, col True 0.656 0.832 2.972
Ephesians 2.12 (Geneva) ephesians 2.12: that ye were, i say, at that time without christ, and were alients from the common wealth of israel, and were strangers from the couenants of promise, and had no hope, and were without god in the world. when they were without christ they had no hope, 1 thes True 0.641 0.838 2.836
Ephesians 2.12 (AKJV) ephesians 2.12: that at that time yee were without christ, being aliens from the common wealth of israel, and strangers from the couenants of promise, hauing no hope, & without god in the world. when they were without christ they had no hope, 1 thes True 0.631 0.837 2.836
Ephesians 2.12 (Tyndale) ephesians 2.12: remember i saye that ye were at that tyme with oute christ and were reputed aliantes from the comen welth of israel and were straugers from the testamentes of promes and had no hope and were with out god in this worlde. when they were without christ they had no hope, 1 thes True 0.614 0.621 2.642
Ephesians 2.12 (Vulgate) ephesians 2.12: quia eratis illo in tempore sine christo, alienati a conversatione israel, et hospites testamentorum, promissionis spem non habentes, et sine deo in hoc mundo. when they were without christ they had no hope, 1 thes True 0.605 0.346 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Thes. 4. 13. 1 Thessalonians 4.13
In-Text Rom. 5. 2. Romans 5.2
In-Text Phil. 4. 13. Philippians 4.13
In-Text John 8. 12. John 8.12
In-Text Col. 1. 12. Colossians 1.12
In-Text 1 John 5. 11. 1 John 5.11