True old light exalted above pretended new light, or, Treatise of Jesus Christ as He is the light which enlightens every one that comes into the world : against the sense both of the Quakers, Arminians, and other assertors of universal grace, whose light is proved to be darkness / delivered in nine sermons, by John Tombes, B.D., and commended to publick view by Mr. Richard Baxter.

Tombes, John, 1603?-1676
Publisher: Printed by A M for Thomas Underhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A62877 ESTC ID: R21431 STC ID: T1824
Subject Headings: Jesus Christ; Sermons, English -- 17th century; Society of Friends;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 509 located on Page 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text After his temptation he went about all Galilee teaching in their Synagogues, and preaching the Gospel of the Kingdom, After his temptation he went about all Galilee teaching in their Synagogues, and preaching the Gospel of the Kingdom, p-acp po31 n1 pns31 vvd p-acp d np1 vvg p-acp po32 n2, cc vvg dt n1 pp-f dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 4.23; Matthew 4.23 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 4.23 (Douay-Rheims) - 0 matthew 4.23: and jesus went about all galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom: after his temptation he went about all galilee teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, False 0.895 0.956 3.286
Matthew 4.32 (ODRV) - 0 matthew 4.32: and iesvs went round about al galilee, teaching in their synagogues, & preaching the ghospel of the kingdom: after his temptation he went about all galilee teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, False 0.89 0.933 2.475
Matthew 4.23 (Geneva) matthew 4.23: so iesus went about all galile, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdome, and healing euery sicknesse and euery disease among the people. after his temptation he went about all galilee teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, False 0.826 0.941 1.554
Luke 4.44 (Wycliffe) luke 4.44: and he prechide in the synagogis of galilee. after his temptation he went about all galilee teaching in their synagogues True 0.789 0.217 0.715
Matthew 4.23 (AKJV) matthew 4.23: and iesus went about all galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdome, and healing all maner of sickenesse, and all maner of disease among the people. after his temptation he went about all galilee teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, False 0.787 0.938 1.554
Luke 4.44 (ODRV) luke 4.44: and he was preaching in the synagogues of galilee. after his temptation he went about all galilee teaching in their synagogues True 0.783 0.43 1.255
Matthew 4.23 (Geneva) matthew 4.23: so iesus went about all galile, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdome, and healing euery sicknesse and euery disease among the people. after his temptation he went about all galilee teaching in their synagogues True 0.771 0.898 2.355
Luke 4.44 (Tyndale) luke 4.44: and he preached in the synagoges of galile. after his temptation he went about all galilee teaching in their synagogues True 0.77 0.24 0.0
Luke 4.44 (AKJV) luke 4.44: and hee preached in the synagogues of galile. after his temptation he went about all galilee teaching in their synagogues True 0.767 0.388 0.513
Luke 4.44 (Geneva) luke 4.44: and hee preached in the synagogues of galile. after his temptation he went about all galilee teaching in their synagogues True 0.767 0.388 0.513
Matthew 4.23 (Tyndale) matthew 4.23: and iesus went aboute all galile teachyng in their synagoges and preachynge the gospell of the kyngdome and healed all maner of sicknes and all maner dyseases amonge the people. after his temptation he went about all galilee teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, False 0.766 0.9 0.156
Luke 4.44 (Wycliffe) luke 4.44: and he prechide in the synagogis of galilee. after his temptation he went about all galilee teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, False 0.766 0.206 0.0
Luke 4.44 (Tyndale) luke 4.44: and he preached in the synagoges of galile. after his temptation he went about all galilee teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, False 0.757 0.229 0.0
Luke 9.2 (ODRV) - 0 luke 9.2: and he sent them to preach the kingdom of god; preaching the gospel of the kingdom, True 0.754 0.714 1.388
Luke 4.44 (ODRV) luke 4.44: and he was preaching in the synagogues of galilee. after his temptation he went about all galilee teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, False 0.744 0.504 0.83
Matthew 4.23 (Vulgate) matthew 4.23: et circuibat jesus totam galilaeam, docens in synagogis eorum, et praedicans evangelium regni: et sanans omnem languorem, et omnem infirmitatem in populo. after his temptation he went about all galilee teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, False 0.739 0.175 0.0
Matthew 4.23 (AKJV) matthew 4.23: and iesus went about all galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdome, and healing all maner of sickenesse, and all maner of disease among the people. after his temptation he went about all galilee teaching in their synagogues True 0.733 0.895 2.81
Luke 4.44 (Geneva) luke 4.44: and hee preached in the synagogues of galile. after his temptation he went about all galilee teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, False 0.731 0.327 0.554
Luke 4.44 (AKJV) luke 4.44: and hee preached in the synagogues of galile. after his temptation he went about all galilee teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, False 0.731 0.327 0.554
Matthew 4.23 (Tyndale) matthew 4.23: and iesus went aboute all galile teachyng in their synagoges and preachynge the gospell of the kyngdome and healed all maner of sicknes and all maner dyseases amonge the people. after his temptation he went about all galilee teaching in their synagogues True 0.723 0.852 0.823
Luke 9.2 (AKJV) luke 9.2: and hee sent them to preach the kingdome of god, and to heale the sicke. preaching the gospel of the kingdom, True 0.638 0.558 0.0
Luke 9.2 (Geneva) luke 9.2: and hee sent them foorth to preach the kingdome of god, and to cure the sicke. preaching the gospel of the kingdom, True 0.608 0.614 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers