True old light exalted above pretended new light, or, Treatise of Jesus Christ as He is the light which enlightens every one that comes into the world : against the sense both of the Quakers, Arminians, and other assertors of universal grace, whose light is proved to be darkness / delivered in nine sermons, by John Tombes, B.D., and commended to publick view by Mr. Richard Baxter.

Tombes, John, 1603?-1676
Publisher: Printed by A M for Thomas Underhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A62877 ESTC ID: R21431 STC ID: T1824
Subject Headings: Jesus Christ; Sermons, English -- 17th century; Society of Friends;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 810 located on Page 31

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Whence he infers, Ver. 22. For what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the Sun? For all his dayes are sorrowes, Whence he infers, Ver. 22. For what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the Sun? For all his days Are sorrows, c-crq pns31 vvz, np1 crd p-acp r-crq vhz n1 pp-f d po31 n1, cc pp-f dt n1 pp-f po31 n1, c-crq pns31 vhz vvn p-acp dt n1? p-acp d po31 n2 vbr n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 2.22 (AKJV); Ecclesiastes 2.23 (AKJV); Ecclesiastes 2.23 (Geneva); Ecclesiastes 9.13 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiastes 2.22 (AKJV) ecclesiastes 2.22: for what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart wherein hee hath laboured vnder the sunne? for what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun True 0.917 0.968 4.611
Ecclesiastes 2.23 (Geneva) - 0 ecclesiastes 2.23: for all his dayes are sorowes, and his trauaile griefe: for all his dayes are sorrowes, True 0.899 0.947 0.661
Ecclesiastes 2.23 (AKJV) - 0 ecclesiastes 2.23: for all his dayes are sorrowes, and his traueile, griefe; for all his dayes are sorrowes, True 0.894 0.952 2.775
Ecclesiastes 2.22 (AKJV) ecclesiastes 2.22: for what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart wherein hee hath laboured vnder the sunne? whence he infers, ver. 22. for what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun? for all his dayes are sorrowes, False 0.889 0.965 4.304
Ecclesiastes 2.22 (Geneva) ecclesiastes 2.22: for what hath man of all his trauaile and griefe of his heart, wherein he hath trauailed vnder the sunne? for what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun True 0.88 0.953 2.026
Ecclesiastes 2.22 (Geneva) ecclesiastes 2.22: for what hath man of all his trauaile and griefe of his heart, wherein he hath trauailed vnder the sunne? whence he infers, ver. 22. for what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun? for all his dayes are sorrowes, False 0.872 0.935 2.07
Ecclesiastes 2.22 (Douay-Rheims) ecclesiastes 2.22: for what profit shall a man have of all his labour, and vexation of spirit, with which he bath been tormented under the sun? for what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun True 0.841 0.884 2.298
Ecclesiastes 1.3 (Geneva) ecclesiastes 1.3: what remaineth vnto man in all his trauaile, which he suffereth vnder ye sunne? for what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun True 0.829 0.197 0.318
Ecclesiastes 1.3 (AKJV) ecclesiastes 1.3: what profite hath a man of all his labour which hee taketh vnder the sunne? for what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun True 0.821 0.62 1.274
Ecclesiastes 1.3 (Douay-Rheims) ecclesiastes 1.3: what hath a man more of all his labour, that he taketh under the sun? for what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun True 0.815 0.747 2.436
Ecclesiastes 2.22 (Douay-Rheims) ecclesiastes 2.22: for what profit shall a man have of all his labour, and vexation of spirit, with which he bath been tormented under the sun? whence he infers, ver. 22. for what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun? for all his dayes are sorrowes, False 0.813 0.886 2.533
Ecclesiastes 1.3 (AKJV) ecclesiastes 1.3: what profite hath a man of all his labour which hee taketh vnder the sunne? whence he infers, ver. 22. for what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun? for all his dayes are sorrowes, False 0.788 0.314 1.224
Ecclesiastes 1.3 (Douay-Rheims) ecclesiastes 1.3: what hath a man more of all his labour, that he taketh under the sun? whence he infers, ver. 22. for what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun? for all his dayes are sorrowes, False 0.778 0.579 2.567
Ecclesiastes 2.23 (Douay-Rheims) ecclesiastes 2.23: all his days axe full of sorrows and miseries, even in the night he doth not rest in mind: and is not this vanity? for all his dayes are sorrowes, True 0.741 0.829 0.0
Job 15.20 (AKJV) job 15.20: the wicked man trauaileth with paine all his dayes, and the number of yeeres is hidden to the oppressour. for all his dayes are sorrowes, True 0.705 0.242 0.525




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers