True old light exalted above pretended new light, or, Treatise of Jesus Christ as He is the light which enlightens every one that comes into the world : against the sense both of the Quakers, Arminians, and other assertors of universal grace, whose light is proved to be darkness / delivered in nine sermons, by John Tombes, B.D., and commended to publick view by Mr. Richard Baxter.

Tombes, John, 1603?-1676
Publisher: Printed by A M for Thomas Underhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A62877 ESTC ID: R21431 STC ID: T1824
Subject Headings: Jesus Christ; Sermons, English -- 17th century; Society of Friends;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 847 located on Page 32

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and were it not for the consolations of Christ, the burdens especially of the godly would be unsupportable, especially when they complain with Paul, Rom. 7. 24. O wretched man that I am, who shall deliver me from the body of this death! and were it not for the consolations of christ, the burdens especially of the godly would be unsupportable, especially when they complain with Paul, Rom. 7. 24. Oh wretched man that I am, who shall deliver me from the body of this death! cc vbdr pn31 xx p-acp dt n2 pp-f np1, dt n2 av-j pp-f dt j vmd vbi j, av-j c-crq pns32 vvb p-acp np1, np1 crd crd uh j n1 cst pns11 vbm, r-crq vmb vvi pno11 p-acp dt n1 pp-f d n1!




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 7.24; Romans 7.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death False 0.959 0.959 15.372
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death False 0.956 0.959 15.372
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death False 0.944 0.95 8.528
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death False 0.912 0.916 12.058
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death False 0.869 0.79 0.0
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! and were it not for the consolations of christ, the burdens especially of the godly would be unsupportable, especially when they complain with paul, rom. 7. 24. o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death False 0.749 0.918 0.27
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? and were it not for the consolations of christ, the burdens especially of the godly would be unsupportable, especially when they complain with paul, rom. 7. 24. o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death False 0.738 0.911 0.27
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? and were it not for the consolations of christ, the burdens especially of the godly would be unsupportable, especially when they complain with paul, rom. 7. 24. o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death False 0.735 0.859 0.284
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? and were it not for the consolations of christ, the burdens especially of the godly would be unsupportable, especially when they complain with paul, rom. 7. 24. o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death False 0.709 0.704 0.27
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? and were it not for the consolations of christ, the burdens especially of the godly would be unsupportable, especially when they complain with paul, rom. 7. 24. o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death False 0.647 0.498 0.129




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 7. 24. Romans 7.24