Væ scandalizantium, or, A treatise of scandalizing wherein the necessity, nature, sorts, and evills of scandalizing, are handled, with resolution of many questions thereto pertaining / preached at Lemster, in Herefordshire by Iohn Tombes ...

Tombes, John, 1603?-1676
Publisher: Printed by Leon Lichfield for Edward Forrest
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1641
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A62878 ESTC ID: R21407 STC ID: T1827
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Luke XVII, 1-2 -- Criticism, interpretation, etc;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1865 located on Page 437

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For the Lord will pleade their cause, and spoyle the soule of them that spoyled them. For the Lord will plead their cause, and spoil the soul of them that spoiled them. p-acp dt n1 vmb vvi po32 n1, cc vvi dt n1 pp-f pno32 cst vvd pno32.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 22.22 (Douay-Rheims); Proverbs 22.23 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 22.23 (AKJV) proverbs 22.23: for the lord will plead their cause, and spoile the soule of those that spoiled them. for the lord will pleade their cause, and spoyle the soule of them that spoyled them False 0.923 0.975 0.358
Proverbs 22.23 (Geneva) proverbs 22.23: for the lord will defende their cause, and spoyle the soule of those that spoyle them. for the lord will pleade their cause, and spoyle the soule of them that spoyled them False 0.878 0.969 1.517
Proverbs 22.23 (Douay-Rheims) proverbs 22.23: because the lord will judge his cause, and will afflict them that have afflicted his soul. for the lord will pleade their cause, and spoyle the soule of them that spoyled them False 0.758 0.323 0.239
Proverbs 22.23 (AKJV) proverbs 22.23: for the lord will plead their cause, and spoile the soule of those that spoiled them. for the lord will pleade their cause True 0.716 0.904 0.498
Proverbs 23.11 (AKJV) proverbs 23.11: for their redeemer is mighty; he shall plead their cause with thee. for the lord will pleade their cause True 0.705 0.587 0.352
Proverbs 22.23 (Geneva) proverbs 22.23: for the lord will defende their cause, and spoyle the soule of those that spoyle them. for the lord will pleade their cause True 0.687 0.813 0.498
Proverbs 23.11 (Geneva) proverbs 23.11: for he that redeemeth them, is mightie: he will defend their cause against thee. for the lord will pleade their cause True 0.655 0.303 0.371
Proverbs 22.23 (Douay-Rheims) proverbs 22.23: because the lord will judge his cause, and will afflict them that have afflicted his soul. for the lord will pleade their cause True 0.629 0.496 0.498
Proverbs 22.23 (AKJV) proverbs 22.23: for the lord will plead their cause, and spoile the soule of those that spoiled them. spoyle the soule of them that spoyled them True 0.606 0.936 0.116
Proverbs 22.23 (Geneva) proverbs 22.23: for the lord will defende their cause, and spoyle the soule of those that spoyle them. spoyle the soule of them that spoyled them True 0.602 0.925 0.984




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers