| Ephesians 4.10 (Geneva) |
ephesians 4.10: hee that descended, is euen the same that ascended, farre aboue all heauens, that hee might fill all things) |
1. the person ascending. he that descended, ipse est, is the same also that ascended. 2. the ascent, longe supra omnes caelos, up far above all heavens. 3. the end of it |
False |
0.775 |
0.814 |
0.767 |
| Ephesians 4.10 (AKJV) |
ephesians 4.10: he that descended, is the same also that ascended vp far aboue all heauens, that he might fill all things.) |
1. the person ascending. he that descended, ipse est, is the same also that ascended. 2. the ascent, longe supra omnes caelos, up far above all heavens. 3. the end of it |
False |
0.759 |
0.886 |
2.83 |
| Ephesians 4.10 (ODRV) |
ephesians 4.10: he that descended, the same is also he that is ascended aboue al the heauens, that he might fil al things.) |
1. the person ascending. he that descended, ipse est, is the same also that ascended. 2. the ascent, longe supra omnes caelos, up far above all heavens. 3. the end of it |
False |
0.742 |
0.774 |
0.796 |
| Ephesians 4.10 (Tyndale) |
ephesians 4.10: he that descended is even the same also that ascended vp even above all hevens to fulfill all thinges. |
1. the person ascending. he that descended, ipse est, is the same also that ascended. 2. the ascent, longe supra omnes caelos, up far above all heavens. 3. the end of it |
False |
0.736 |
0.797 |
0.861 |
| Ephesians 4.10 (Vulgate) |
ephesians 4.10: qui descendit, ipse est et qui ascendit super omnes caelos, ut impleret omnia. |
1. the person ascending. he that descended, ipse est, is the same also that ascended. 2. the ascent, longe supra omnes caelos, up far above all heavens. 3. the end of it |
False |
0.718 |
0.547 |
6.116 |
| John 3.13 (ODRV) |
john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. |
1. the person ascending. he that descended, ipse est, is the same also that ascended. 2. the ascent, longe supra omnes caelos, up far above all heavens. 3. the end of it |
False |
0.676 |
0.358 |
1.109 |
| John 3.13 (Geneva) |
john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. |
1. the person ascending. he that descended, ipse est, is the same also that ascended. 2. the ascent, longe supra omnes caelos, up far above all heavens. 3. the end of it |
False |
0.675 |
0.357 |
0.7 |
| Ephesians 4.10 (Vulgate) |
ephesians 4.10: qui descendit, ipse est et qui ascendit super omnes caelos, ut impleret omnia. |
the ascent, longe supra omnes caelos, up far above all heavens |
True |
0.672 |
0.748 |
1.901 |
| John 3.13 (Tyndale) |
john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. |
1. the person ascending. he that descended, ipse est, is the same also that ascended. 2. the ascent, longe supra omnes caelos, up far above all heavens. 3. the end of it |
False |
0.672 |
0.306 |
0.319 |
| Ephesians 4.10 (AKJV) |
ephesians 4.10: he that descended, is the same also that ascended vp far aboue all heauens, that he might fill all things.) |
the ascent, longe supra omnes caelos, up far above all heavens |
True |
0.668 |
0.916 |
1.183 |
| John 3.13 (AKJV) |
john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. |
1. the person ascending. he that descended, ipse est, is the same also that ascended. 2. the ascent, longe supra omnes caelos, up far above all heavens. 3. the end of it |
False |
0.666 |
0.349 |
0.633 |
| Ephesians 4.10 (ODRV) |
ephesians 4.10: he that descended, the same is also he that is ascended aboue al the heauens, that he might fil al things.) |
the ascent, longe supra omnes caelos, up far above all heavens |
True |
0.655 |
0.791 |
0.0 |
| Ephesians 4.10 (Geneva) |
ephesians 4.10: hee that descended, is euen the same that ascended, farre aboue all heauens, that hee might fill all things) |
the ascent, longe supra omnes caelos, up far above all heavens |
True |
0.654 |
0.851 |
0.0 |
| Ephesians 4.10 (Tyndale) |
ephesians 4.10: he that descended is even the same also that ascended vp even above all hevens to fulfill all thinges. |
the ascent, longe supra omnes caelos, up far above all heavens |
True |
0.638 |
0.646 |
0.0 |
| Ephesians 4.10 (Geneva) |
ephesians 4.10: hee that descended, is euen the same that ascended, farre aboue all heauens, that hee might fill all things) |
he that descended, ipse est, is the same also that ascended |
True |
0.629 |
0.93 |
0.246 |
| Ephesians 4.10 (Tyndale) |
ephesians 4.10: he that descended is even the same also that ascended vp even above all hevens to fulfill all thinges. |
he that descended, ipse est, is the same also that ascended |
True |
0.602 |
0.919 |
0.278 |