A sermon preached at the funeral of the honourable Colonel Robert Rolle of Heanton Sachville in the county of Devon esq; by William Trevethick M.A. and pastor of Petrockslow in the same county

Trevethick, William, 1612 or 13-1693
Publisher: printed by T R for Edward Brewster at the Crane in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A63137 ESTC ID: R219720 STC ID: T2133A
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John XI, 25; Funeral sermons -- 17th century; Rolle, Robert;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 356 located on Page 42

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text To such I may spake in the words of the prophet Amos ch. 5.18. Wo unto you that desire the day of the Lord, to what end is it for you? the day of the Lord is darknesse and not light; To such I may spoke in the words of the Prophet Amos changed. 5.18. Woe unto you that desire the day of the Lord, to what end is it for you? the day of the Lord is darkness and not Light; p-acp d pns11 vmb vvd p-acp dt n2 pp-f dt n1 np1 vvn. crd. n1 p-acp pn22 cst vvb dt n1 pp-f dt n1, p-acp r-crq n1 vbz pn31 p-acp pn22? dt n1 pp-f dt n1 vbz n1 cc xx j;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Amos 5.18; Amos 5.18 (AKJV); Titus 1.16; Titus 1.16 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Amos 5.18 (AKJV) amos 5.18: woe vnto you that desire the day of the lord: to what ende is it for you? the day of the lord is darknes and not light. to such i may spake in the words of the prophet amos ch. 5.18. wo unto you that desire the day of the lord, to what end is it for you? the day of the lord is darknesse and not light False 0.914 0.967 7.328
Amos 5.18 (Douay-Rheims) amos 5.18: woe to them that desire the day of the lord: to what end is it for you? the day of the lord is darkness, and not light. to such i may spake in the words of the prophet amos ch. 5.18. wo unto you that desire the day of the lord, to what end is it for you? the day of the lord is darknesse and not light False 0.889 0.971 10.16
Amos 5.18 (Geneva) amos 5.18: woe vnto you, that desire the day of the lord: what haue you to do with it? the day of the lord is darkenes and not light. to such i may spake in the words of the prophet amos ch. 5.18. wo unto you that desire the day of the lord, to what end is it for you? the day of the lord is darknesse and not light False 0.889 0.929 7.328
Amos 5.18 (Geneva) - 2 amos 5.18: the day of the lord is darkenes and not light. the day of the lord is darknesse and not light True 0.885 0.944 4.167
Amos 5.18 (Vulgate) amos 5.18: vae desiderantibus diem domini ! ad quid eam vobis? dies domini ista, tenebrae, et non lux. to such i may spake in the words of the prophet amos ch. 5.18. wo unto you that desire the day of the lord, to what end is it for you? the day of the lord is darknesse and not light False 0.839 0.262 1.153
Amos 5.20 (Geneva) - 0 amos 5.20: shal not the day of the lord be darkenes, and not light? the day of the lord is darknesse and not light True 0.818 0.918 3.988
Amos 5.20 (AKJV) - 0 amos 5.20: shall not the day of the lord be darkenes, and not light? the day of the lord is darknesse and not light True 0.816 0.919 3.988
Amos 5.20 (Vulgate) - 0 amos 5.20: numquid non tenebrae dies domini, et non lux; the day of the lord is darknesse and not light True 0.807 0.306 0.0
Amos 5.20 (Douay-Rheims) - 0 amos 5.20: shall not the day of the lord be darkness, and not light: the day of the lord is darknesse and not light True 0.803 0.904 3.988
Amos 5.18 (Vulgate) - 2 amos 5.18: dies domini ista, tenebrae, et non lux. the day of the lord is darknesse and not light True 0.8 0.701 0.0
Amos 5.18 (Geneva) - 0 amos 5.18: woe vnto you, that desire the day of the lord: wo unto you that desire the day of the lord, to what end is it for you True 0.789 0.92 3.788
Amos 5.18 (AKJV) amos 5.18: woe vnto you that desire the day of the lord: to what ende is it for you? the day of the lord is darknes and not light. wo unto you that desire the day of the lord, to what end is it for you True 0.787 0.951 3.873
Amos 5.18 (AKJV) amos 5.18: woe vnto you that desire the day of the lord: to what ende is it for you? the day of the lord is darknes and not light. the day of the lord is darknesse and not light True 0.758 0.941 4.154
Amos 5.18 (Douay-Rheims) amos 5.18: woe to them that desire the day of the lord: to what end is it for you? the day of the lord is darkness, and not light. the day of the lord is darknesse and not light True 0.751 0.935 4.276
Amos 5.18 (Douay-Rheims) amos 5.18: woe to them that desire the day of the lord: to what end is it for you? the day of the lord is darkness, and not light. wo unto you that desire the day of the lord, to what end is it for you True 0.75 0.953 6.42
Amos 5.18 (Vulgate) - 0 amos 5.18: vae desiderantibus diem domini ! wo unto you that desire the day of the lord, to what end is it for you True 0.727 0.59 0.0
Amos 5.20 (Geneva) - 0 amos 5.20: shal not the day of the lord be darkenes, and not light? to such i may spake in the words of the prophet amos ch. 5.18. wo unto you that desire the day of the lord, to what end is it for you? the day of the lord is darknesse and not light False 0.712 0.794 5.38
Amos 5.20 (AKJV) amos 5.20: shall not the day of the lord be darkenes, and not light? euen very darke, and no brightnesse in it? to such i may spake in the words of the prophet amos ch. 5.18. wo unto you that desire the day of the lord, to what end is it for you? the day of the lord is darknesse and not light False 0.659 0.561 4.713




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Amos ch. 5.18. Amos 5.18