Forty sermons upon several occasions by the late reverend and learned Anthony Tuckney ... sometimes master of Emmanuel and St. John's Colledge (successively) and Regius professor of divinity in the University of Cambridge, published according to his own copies his son Jonathan Tuckney ...

Tuckney, Anthony, 1599-1670
Publisher: Printed by J M for Jonathan Robinson and Brabazon Aylmer
Place of Publication: London
Publication Year: 1676
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A63825 ESTC ID: R20149 STC ID: T3215
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3711 located on Page 224

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 3. The immediate working cause is assigned to be NONLATINALPHABET a divine power, v. 3. working in us a communication NONLATINALPHABET of an answerable Divine nature, v. 4. namely in our effectual vocation, wherein we are called to glory and vertue, or rather (because the words in the original are NONLATINALPHABET) by glory and vertue, that is, NONLATINALPHABET most gloriously and powerfully, 3. The immediate working cause is assigned to be a divine power, v. 3. working in us a communication of an answerable Divine nature, v. 4. namely in our effectual vocation, wherein we Are called to glory and virtue, or rather (Because the words in the original Are) by glory and virtue, that is, most gloriously and powerfully, crd dt j j-vvg n1 vbz vvn pc-acp vbi dt j-jn n1, n1 crd vvg p-acp pno12 dt n1 pp-f dt j j-jn n1, n1 crd av p-acp po12 j n1, c-crq pns12 vbr vvn p-acp n1 cc n1, cc av-c (c-acp dt n2 p-acp dt j-jn vbr) p-acp n1 cc n1, cst vbz, ds av-j cc av-j,
Note 0 Camerarius. Camerarius. np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 1.3 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Peter 1.3 (AKJV) 2 peter 1.3: according as his diuine power hath giuen vnto vs all things that pertain vnto life and godlines, through the knowledge of him that hath called vs to glory and vertue. 3. the immediate working cause is assigned to be a divine power, v. 3. working in us a communication of an answerable divine nature, v. 4. namely in our effectual vocation, wherein we are called to glory and vertue, or rather (because the words in the original are ) by glory and vertue, that is, most gloriously and powerfully, False 0.736 0.797 2.14
2 Peter 1.3 (Geneva) 2 peter 1.3: according as his diuine power hath giuen vnto vs all things that perteine vnto life and godlinesse, through the acknowledging of him that hath called vs vnto glory and vertue. 3. the immediate working cause is assigned to be a divine power, v. 3. working in us a communication of an answerable divine nature, v. 4. namely in our effectual vocation, wherein we are called to glory and vertue, or rather (because the words in the original are ) by glory and vertue, that is, most gloriously and powerfully, False 0.732 0.767 2.094
2 Peter 1.3 (Tyndale) 2 peter 1.3: accordinge as his godly power hath geven vnto vs all thinges that pertayne vnto lyfe and godlynes thorow the knowledge of him that hath called vs by vertue and glory 3. the immediate working cause is assigned to be a divine power, v. 3. working in us a communication of an answerable divine nature, v. 4. namely in our effectual vocation, wherein we are called to glory and vertue, or rather (because the words in the original are ) by glory and vertue, that is, most gloriously and powerfully, False 0.722 0.73 2.094
2 Peter 1.3 (AKJV) 2 peter 1.3: according as his diuine power hath giuen vnto vs all things that pertain vnto life and godlines, through the knowledge of him that hath called vs to glory and vertue. namely in our effectual vocation, wherein we are called to glory and vertue True 0.714 0.882 1.204
2 Peter 1.3 (ODRV) 2 peter 1.3: as al things of his diuine power which pertaine to life & godlines, are giuen vs by the knowledge of him which hath called vs by his owne proper glorie and vertue, 3. the immediate working cause is assigned to be a divine power, v. 3. working in us a communication of an answerable divine nature, v. 4. namely in our effectual vocation, wherein we are called to glory and vertue, or rather (because the words in the original are ) by glory and vertue, that is, most gloriously and powerfully, False 0.704 0.575 1.484
2 Peter 1.3 (Geneva) 2 peter 1.3: according as his diuine power hath giuen vnto vs all things that perteine vnto life and godlinesse, through the acknowledging of him that hath called vs vnto glory and vertue. namely in our effectual vocation, wherein we are called to glory and vertue True 0.699 0.881 1.177
2 Peter 1.3 (AKJV) 2 peter 1.3: according as his diuine power hath giuen vnto vs all things that pertain vnto life and godlines, through the knowledge of him that hath called vs to glory and vertue. namely in our effectual vocation, wherein we are called to glory and vertue, or rather (because the words in the original are ) by glory and vertue, that is, most gloriously and powerfully, True 0.683 0.83 1.909
2 Peter 1.3 (Vulgate) 2 peter 1.3: quomodo omnia nobis divinae virtutis suae, quae ad vitam et pietatem donata sunt, per cognitionem ejus, qui vocavit nos propria gloria, et virtute, 3. the immediate working cause is assigned to be a divine power, v. 3. working in us a communication of an answerable divine nature, v. 4. namely in our effectual vocation, wherein we are called to glory and vertue, or rather (because the words in the original are ) by glory and vertue, that is, most gloriously and powerfully, False 0.679 0.225 0.0
2 Peter 1.3 (Geneva) 2 peter 1.3: according as his diuine power hath giuen vnto vs all things that perteine vnto life and godlinesse, through the acknowledging of him that hath called vs vnto glory and vertue. namely in our effectual vocation, wherein we are called to glory and vertue, or rather (because the words in the original are ) by glory and vertue, that is, most gloriously and powerfully, True 0.675 0.813 1.867
2 Peter 1.3 (Tyndale) 2 peter 1.3: accordinge as his godly power hath geven vnto vs all thinges that pertayne vnto lyfe and godlynes thorow the knowledge of him that hath called vs by vertue and glory namely in our effectual vocation, wherein we are called to glory and vertue, or rather (because the words in the original are ) by glory and vertue, that is, most gloriously and powerfully, True 0.665 0.799 1.867
2 Peter 1.3 (Tyndale) 2 peter 1.3: accordinge as his godly power hath geven vnto vs all thinges that pertayne vnto lyfe and godlynes thorow the knowledge of him that hath called vs by vertue and glory namely in our effectual vocation, wherein we are called to glory and vertue True 0.664 0.726 1.177
2 Thessalonians 2.14 (Tyndale) 2 thessalonians 2.14: whervnto he called you byoure gospell to obtayne the glorye that cometh of oure lord iesu christ. namely in our effectual vocation, wherein we are called to glory and vertue True 0.642 0.403 0.0
2 Thessalonians 2.14 (AKJV) 2 thessalonians 2.14: whereunto he called you by our gospel, to the obteining of the glorie of the lord iesus christ. namely in our effectual vocation, wherein we are called to glory and vertue True 0.626 0.428 0.0
2 Thessalonians 2.14 (Geneva) 2 thessalonians 2.14: whereunto he called you by our gospel, to obtaine the glory of our lord iesus christ. namely in our effectual vocation, wherein we are called to glory and vertue True 0.62 0.444 0.575
2 Thessalonians 2.14 (ODRV) 2 thessalonians 2.14: into the which also he hath called you by our ghospel, vnto the purchasing of the glorie of our lord iesvs christ. namely in our effectual vocation, wherein we are called to glory and vertue True 0.615 0.387 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers