Forty sermons upon several occasions by the late reverend and learned Anthony Tuckney ... sometimes master of Emmanuel and St. John's Colledge (successively) and Regius professor of divinity in the University of Cambridge, published according to his own copies his son Jonathan Tuckney ...

Tuckney, Anthony, 1599-1670
Publisher: Printed by J M for Jonathan Robinson and Brabazon Aylmer
Place of Publication: London
Publication Year: 1676
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A63825 ESTC ID: R20149 STC ID: T3215
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9284 located on Page 657

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but whether we live, we live unto the Lord, or whether we dy, we dy unto the Lord; but whither we live, we live unto the Lord, or whither we die, we die unto the Lord; cc-acp cs pns12 vvb, pns12 vvb p-acp dt n1, cc cs pns12 vvb, pns12 vvb p-acp dt n1;
Note 0 Rom. 14. 7, 8. Rom. 14. 7, 8. np1 crd crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 14.7; Romans 14.7 (ODRV); Romans 14.8; Romans 14.8 (AKJV); Romans 14.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 14.8 (AKJV) - 0 romans 14.8: for whether we liue, we liue vnto the lord: but whether we live, we live unto the lord True 0.935 0.941 2.015
Romans 14.8 (Geneva) - 0 romans 14.8: for whether wee liue, we liue vnto the lord: but whether we live, we live unto the lord True 0.935 0.934 1.924
Romans 14.8 (AKJV) - 1 romans 14.8: and whether wee die, we die vnto the lord: whether we dy, we dy unto the lord True 0.927 0.934 2.282
Romans 14.8 (Geneva) - 1 romans 14.8: or whether we die, we die vnto the lord: whether we dy, we dy unto the lord True 0.917 0.93 2.388
Romans 14.8 (Geneva) romans 14.8: for whether wee liue, we liue vnto the lord: or whether we die, we die vnto the lord: whether we liue therefore, or die, we are the lords. but whether we live, we live unto the lord, or whether we dy, we dy unto the lord False 0.911 0.878 5.129
Romans 14.8 (ODRV) - 0 romans 14.8: for whether we liue we liue to our lord; but whether we live, we live unto the lord True 0.91 0.894 2.114
Romans 14.8 (AKJV) romans 14.8: for whether we liue, we liue vnto the lord: and whether wee die, we die vnto the lord: whether wee liue therefore or die, we are the lords. but whether we live, we live unto the lord, or whether we dy, we dy unto the lord False 0.907 0.864 5.004
Romans 14.8 (ODRV) - 1 romans 14.8: or whether we die, we die to our lord. whether we dy, we dy unto the lord True 0.891 0.929 2.504
Romans 14.8 (ODRV) romans 14.8: for whether we liue we liue to our lord; or whether we die, we die to our lord. therfore whether we liue, or whether we die, we are our lord's. but whether we live, we live unto the lord, or whether we dy, we dy unto the lord False 0.878 0.821 6.211
Romans 14.8 (Vulgate) - 0 romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: but whether we live, we live unto the lord True 0.867 0.63 0.0
Romans 14.8 (Vulgate) romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: sive morimur, domino morimur. sive ergo vivimus, sive morimur, domini sumus. but whether we live, we live unto the lord, or whether we dy, we dy unto the lord False 0.841 0.524 0.0
Romans 14.8 (Tyndale) romans 14.8: yf we lyve we lyve to be at the lordes will. and yf we dye we dye at the lordes will. whether we lyve therfore or dye we are the lordes. but whether we live, we live unto the lord, or whether we dy, we dy unto the lord False 0.832 0.598 0.0
Romans 14.8 (Tyndale) romans 14.8: yf we lyve we lyve to be at the lordes will. and yf we dye we dye at the lordes will. whether we lyve therfore or dye we are the lordes. but whether we live, we live unto the lord True 0.808 0.684 0.0
Romans 14.8 (Tyndale) romans 14.8: yf we lyve we lyve to be at the lordes will. and yf we dye we dye at the lordes will. whether we lyve therfore or dye we are the lordes. whether we dy, we dy unto the lord True 0.799 0.829 0.0
Romans 14.8 (Vulgate) romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: sive morimur, domino morimur. sive ergo vivimus, sive morimur, domini sumus. whether we dy, we dy unto the lord True 0.786 0.591 0.0
1 Thessalonians 3.8 (ODRV) 1 thessalonians 3.8: because now we liue, if you stand in our lord. but whether we live, we live unto the lord True 0.704 0.191 2.015




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom. 14. 7, 8. Romans 14.7; Romans 14.8