The middle way betwixt. The second part being an apologetical vindication of the former / by John Turner.

Turner, John, b. 1649 or 50
Publisher: Printed for Samuel Sympson and are to be sold by him and Fincham Gardiner
Place of Publication: London
Publication Year: 1684
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A63912 ESTC ID: R203722 STC ID: T3312A
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 722 located on Image 33

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text First, That it was beforehand designed by God, that one whose name should be Judas, should betray his Master. First, That it was beforehand designed by God, that one whose name should be Judas, should betray his Master. ord, cst pn31 vbds av vvn p-acp np1, cst pi rg-crq n1 vmd vbi np1, vmd vvi po31 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.71 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.71 (Tyndale) - 1 john 6.71: for he it was that shuld betraye him and was one of the twelve. one whose name should be judas, should betray his master True 0.667 0.582 0.0
John 12.4 (Tyndale) john 12.4: then sayde one of his disciples name iudas iscariot simons sonne which afterwarde betrayed him: one whose name should be judas, should betray his master True 0.665 0.671 0.0
Matthew 10.4 (AKJV) matthew 10.4: simon the canaanite, and iudas iscariot, who also betrayed him. one whose name should be judas, should betray his master True 0.657 0.557 0.0
Matthew 10.4 (Tyndale) matthew 10.4: simon of cane and iudas iscarioth which also betrayed hym. one whose name should be judas, should betray his master True 0.656 0.483 0.0
John 12.4 (Geneva) john 12.4: then said one of his disciples, euen iudas iscariot simons sonne, which should betray him: one whose name should be judas, should betray his master True 0.652 0.859 0.886
Matthew 10.4 (ODRV) matthew 10.4: simon cananaeus, & iudas iscariote, who also betrayed him. one whose name should be judas, should betray his master True 0.652 0.53 0.0
John 6.71 (AKJV) john 6.71: he spake of iudas iscariot the sonne of simon: for hee it was that should betray him, being one of the twelue. one whose name should be judas, should betray his master True 0.646 0.817 0.886
John 6.71 (ODRV) john 6.71: and he meant iudas iscariot, simons sonne: for this same was to betray him, whereas he was one the twelue. one whose name should be judas, should betray his master True 0.644 0.564 0.925
John 6.72 (Douay-Rheims) john 6.72: now he meant judas iscariot, the son of simon: for this same was about to betray him, whereas he was one of the twelve. one whose name should be judas, should betray his master True 0.643 0.439 2.144
John 12.4 (AKJV) john 12.4: then saith one of his disciples, iudas iscariot, simons sonne, which should betray him, one whose name should be judas, should betray his master True 0.642 0.851 0.925
John 12.4 (ODRV) john 12.4: one therfore of his disciples, iudas iscariote, he that was to betray him, said: one whose name should be judas, should betray his master True 0.637 0.605 0.967
John 6.71 (Geneva) john 6.71: now he spake it of iudas iscariot the sonne of simon: for hee it was that shoulde betraie him, though he was one of the twelue. one whose name should be judas, should betray his master True 0.627 0.656 0.0
Matthew 10.4 (Geneva) matthew 10.4: simon the cananite, and iudas iscariot, who also betraied him. one whose name should be judas, should betray his master True 0.605 0.367 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers