The middle way betwixt. The second part being an apologetical vindication of the former / by John Turner.

Turner, John, b. 1649 or 50
Publisher: Printed for Samuel Sympson and are to be sold by him and Fincham Gardiner
Place of Publication: London
Publication Year: 1684
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A63912 ESTC ID: R203722 STC ID: T3312A
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 883 located on Image 33

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as indeed it was, he concluded that Judas Iscariot and this Simon must needs be the same; as indeed it was, he concluded that Judas Iscariot and this Simon must needs be the same; c-acp av pn31 vbds, pns31 vvd cst np1 np1 cc d np1 vmb av vbi dt d;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.72 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.72 (Douay-Rheims) - 0 john 6.72: now he meant judas iscariot, the son of simon: as indeed it was, he concluded that judas iscariot and this simon must needs be the same False 0.666 0.782 4.338
John 6.71 (ODRV) john 6.71: and he meant iudas iscariot, simons sonne: for this same was to betray him, whereas he was one the twelue. as indeed it was, he concluded that judas iscariot and this simon must needs be the same False 0.658 0.676 0.694
John 6.71 (Tyndale) john 6.71: he spake it of iudas iscariot the sonne of simon. for he it was that shuld betraye him and was one of the twelve. as indeed it was, he concluded that judas iscariot and this simon must needs be the same False 0.636 0.655 1.735
John 6.71 (Geneva) john 6.71: now he spake it of iudas iscariot the sonne of simon: for hee it was that shoulde betraie him, though he was one of the twelue. as indeed it was, he concluded that judas iscariot and this simon must needs be the same False 0.629 0.632 1.612
John 6.71 (AKJV) john 6.71: he spake of iudas iscariot the sonne of simon: for hee it was that should betray him, being one of the twelue. as indeed it was, he concluded that judas iscariot and this simon must needs be the same False 0.611 0.702 1.671




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers