Canticum morientis cygni, or, The last dying note of Stephen the first gospel-martyr opened and improved in a sermon preached at Alhallows Barking, London, 17 Septemb. 1658, at the funeral of Mr. Andrew Bassano, gentleman, and since in some particulars enlarged by William Tutty ...

Tutty, William
Publisher: Printed for J Rothwel
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A63977 ESTC ID: R32882 STC ID: T3389
Subject Headings: Bassano, Andrew, d. 1658; Bible. -- N.T. -- Acts VII, 59; Funeral sermons;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 91 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but to him who hath the words of eternal life? John 6.68. 3. Lord Jesus Receive; NONLATINALPHABET It is a relative word; but to him who hath the words of Eternal life? John 6.68. 3. Lord jesus Receive; It is a relative word; cc-acp p-acp pno31 r-crq vhz dt n2 pp-f j n1? np1 crd. crd n1 np1 vvb; pn31 vbz dt j n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15; John 6.3; John 6.68; John 6.68 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.68 (ODRV) john 6.68: simon peter therfore answered him: lord, to whom shal we goe? thou hast the wordes of eternal life. but to him who hath the words of eternal life? john 6.68. 3. lord jesus receive; it is a relative word False 0.705 0.617 2.8
John 6.68 (ODRV) john 6.68: simon peter therfore answered him: lord, to whom shal we goe? thou hast the wordes of eternal life. to him who hath the words of eternal life? john 6.68. 3. lord jesus receive; it is a relative word True 0.703 0.663 2.8
John 6.68 (AKJV) john 6.68: then simon peter answered him, lord, to whom shall we goe? thou hast the words of eternall life. but to him who hath the words of eternal life? john 6.68. 3. lord jesus receive; it is a relative word False 0.693 0.59 2.903
John 6.68 (AKJV) john 6.68: then simon peter answered him, lord, to whom shall we goe? thou hast the words of eternall life. to him who hath the words of eternal life? john 6.68. 3. lord jesus receive; it is a relative word True 0.692 0.625 2.903
John 6.68 (Geneva) john 6.68: then simon peter answered him, master, to whome shall we goe? thou hast the wordes of eternall life: but to him who hath the words of eternal life? john 6.68. 3. lord jesus receive; it is a relative word False 0.682 0.523 0.869
John 6.68 (Geneva) john 6.68: then simon peter answered him, master, to whome shall we goe? thou hast the wordes of eternall life: to him who hath the words of eternal life? john 6.68. 3. lord jesus receive; it is a relative word True 0.68 0.566 0.869




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 6.68. 3. John 6.68; John 6.3