The new birth, or, Birth from above presented in foure sermons in Margarets Westminister, December 25 and January 15, 1653 and June 11, 1654 / by Edward Tharpe.

Tharpe, Edward
Publisher: Printed for Nath Webbe and Will Grantham
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A64472 ESTC ID: R26290 STC ID: T838A
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 128 located on Page 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but as a consequent to the Antecedent: Therefore, erre not my dear brethren; but as a consequent to the Antecedent: Therefore, err not my dear brothers; cc-acp c-acp dt j p-acp dt n1: av, vvb xx po11 j-jn n2;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 1.16 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 1.16 (Tyndale) james 1.16: erre not my deare brethren. but as a consequent to the antecedent: therefore, erre not my dear brethren False 0.788 0.926 0.006
James 1.16 (ODRV) james 1.16: doe not erre therfore, my dearest brethren. but as a consequent to the antecedent: therefore, erre not my dear brethren False 0.785 0.893 0.005
James 1.16 (Geneva) james 1.16: erre not, my deare brethren. but as a consequent to the antecedent: therefore, erre not my dear brethren False 0.776 0.913 0.006
James 1.16 (AKJV) james 1.16: doe not erre, my beloued brethren. but as a consequent to the antecedent: therefore, erre not my dear brethren False 0.744 0.847 0.005
James 1.16 (Vulgate) james 1.16: nolite itaque errare, fratres mei dilectissimi. but as a consequent to the antecedent: therefore, erre not my dear brethren False 0.733 0.217 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers