Luke 21.31 (AKJV) |
luke 21.31: so likewise yee, when yee see these things come to passe, know ye that the kingdome of god is nigh at hand. |
and it denotes a tendency, and is therefore very well englished, faith towards god; and so this preposition ( ) is used, luke 10.9. the kingdom of god is come nigh unto you, or hath appreach'd towards you, 'tis at hand |
False |
0.729 |
0.457 |
3.472 |
Luke 21.31 (ODRV) |
luke 21.31: so you also when you shal see these things come to passe, know that the kingdom of god is nigh. |
and it denotes a tendency, and is therefore very well englished, faith towards god; and so this preposition ( ) is used, luke 10.9. the kingdom of god is come nigh unto you, or hath appreach'd towards you, 'tis at hand |
False |
0.721 |
0.406 |
3.529 |
Luke 21.31 (Geneva) |
luke 21.31: so likewise yee, when yee see these thinges come to passe, knowe ye that the kingdome of god is neere. |
and it denotes a tendency, and is therefore very well englished, faith towards god; and so this preposition ( ) is used, luke 10.9. the kingdom of god is come nigh unto you, or hath appreach'd towards you, 'tis at hand |
False |
0.712 |
0.327 |
1.619 |
Luke 21.31 (ODRV) |
luke 21.31: so you also when you shal see these things come to passe, know that the kingdom of god is nigh. |
the kingdom of god is come nigh unto you, or hath appreach'd towards you, 'tis at hand |
True |
0.71 |
0.665 |
3.811 |
Luke 21.31 (AKJV) |
luke 21.31: so likewise yee, when yee see these things come to passe, know ye that the kingdome of god is nigh at hand. |
the kingdom of god is come nigh unto you, or hath appreach'd towards you, 'tis at hand |
True |
0.704 |
0.69 |
3.096 |
Luke 21.31 (Geneva) |
luke 21.31: so likewise yee, when yee see these thinges come to passe, knowe ye that the kingdome of god is neere. |
the kingdom of god is come nigh unto you, or hath appreach'd towards you, 'tis at hand |
True |
0.687 |
0.584 |
1.077 |
Matthew 24.33 (Geneva) |
matthew 24.33: so likewise ye, when ye see all these things, know that the kingdom of god is neere, eue at ye doores. |
the kingdom of god is come nigh unto you, or hath appreach'd towards you, 'tis at hand |
True |
0.684 |
0.645 |
1.462 |
Matthew 3.2 (AKJV) - 1 |
matthew 3.2: for the kingdome of heauen is at hand. |
the kingdom of god is come nigh unto you, or hath appreach'd towards you, 'tis at hand |
True |
0.663 |
0.625 |
1.341 |
Luke 10.9 (AKJV) |
luke 10.9: and heale the sicke that are therein, and say vnto them, the kingdome of god is come nigh vnto you. |
and it denotes a tendency, and is therefore very well englished, faith towards god; and so this preposition ( ) is used, luke 10.9. the kingdom of god is come nigh unto you, or hath appreach'd towards you, 'tis at hand |
False |
0.65 |
0.744 |
2.481 |
Luke 10.9 (Geneva) |
luke 10.9: and heale the sicke that are there, and say vnto them, the kingdome of god is come neere vnto you. |
and it denotes a tendency, and is therefore very well englished, faith towards god; and so this preposition ( ) is used, luke 10.9. the kingdom of god is come nigh unto you, or hath appreach'd towards you, 'tis at hand |
False |
0.64 |
0.689 |
2.231 |
Luke 10.9 (ODRV) |
luke 10.9: and cure the sicke that are in it, and say to them: the kingdom of god is come nigh vpon you. |
and it denotes a tendency, and is therefore very well englished, faith towards god; and so this preposition ( ) is used, luke 10.9. the kingdom of god is come nigh unto you, or hath appreach'd towards you, 'tis at hand |
False |
0.638 |
0.512 |
4.046 |
Matthew 3.2 (Geneva) |
matthew 3.2: and said, repent: for the kingdome of heauen is at hand. |
the kingdom of god is come nigh unto you, or hath appreach'd towards you, 'tis at hand |
True |
0.633 |
0.544 |
1.221 |
Matthew 3.2 (ODRV) |
matthew 3.2: & saying: doe pennance: for the kingdom of heauen is at hand. |
the kingdom of god is come nigh unto you, or hath appreach'd towards you, 'tis at hand |
True |
0.605 |
0.376 |
2.584 |