Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | why, or how hast thou forsaken me? Now to cry, and to cry with a loud voice, argues some extremity of suffering; | why, or how hast thou forsaken me? Now to cry, and to cry with a loud voice, argues Some extremity of suffering; | uh-crq, cc q-crq vh2 pns21 vvn pno11? av pc-acp vvi, cc pc-acp vvi p-acp dt j n1, vvz d n1 pp-f vvg; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Psalms 22.1 (AKJV) - 0 | psalms 22.1: my god, my god, why hast thou forsaken mee? | how hast thou forsaken me? now to cry | True | 0.714 | 0.888 | 1.55 |
Matthew 27.46 (Geneva) - 1 | matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? | how hast thou forsaken me? now to cry | True | 0.629 | 0.912 | 1.606 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|