Sin, the plague of plagues, or, Sinful sin the worst of evils a treatise of sins tryal and arraignment, wherein sin is accused for being, proved to be, and condemned for being exceeding sinful : and that 1. as against God, his nature, attributes, works, will, law, image, people, glory and existence, 2. as against man, his good and welfare of body and soul, in this life, and that to come : with the use and improvement to be made of this doctrine, that men may not be damned, but saved, &c. : being the substance of many sermons preached many years ago in Southwark / by Ralph Venning ...

Venning, Ralph, 1621?-1674
Publisher: Printed for John Hancock to be sold at his shop and by T Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1669
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A64834 ESTC ID: R38391 STC ID: V226
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VII, 13; Sermons, English -- 17th century; Sin; Theology, Doctrinal;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1511 located on Page 120

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 'tis the aggravation of the sin of the Jews, that they kept not the Law which they receiv'd by the disposition of Angels, Act. 7.53. The Law which was added because of transgressions, was ordained by Angels, Gal. 3.19. Every transgression of this Law receiv'd a just recompence of reward; it's the aggravation of the since of the jews, that they kept not the Law which they received by the disposition of Angels, Act. 7.53. The Law which was added Because of transgressions, was ordained by Angels, Gal. 3.19. Every Transgression of this Law received a just recompense of reward; pn31|vbz dt n1 pp-f dt n1 pp-f dt np2, cst pns32 vvd xx dt n1 r-crq pns32 vvd p-acp dt n1 pp-f n2, n1 crd. dt n1 r-crq vbds vvn p-acp pp-f n2, vbds vvn p-acp n2, np1 crd. np1 n1 pp-f d n1 vvd dt j n1 pp-f n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 7.53; Acts 7.53 (AKJV); Galatians 3.19; Galatians 3.19 (Tyndale); Hebrews 2.2; Hebrews 2.2 (Geneva); Hebrews 2.2 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 3.19 (Tyndale) galatians 3.19: wherfore then serveth the lawe? the lawe was added because of transgression (tyll the seed cam to which the promes was made) and it was ordeyned by angels in the honde of a mediator. the law which was added because of transgressions, was ordained by angels, gal True 0.8 0.923 1.923
Galatians 3.19 (Geneva) galatians 3.19: wherefore then serueth the law? it was added because of the transgressions, til the seed came, vnto the which the promise was made: and it was ordeined by angels in the hande of a mediatour. the law which was added because of transgressions, was ordained by angels, gal True 0.778 0.941 4.141
Galatians 3.19 (AKJV) galatians 3.19: wherefore then serueth the law? it was added because of transgressions, till the seed should come, to whome the promise was made, and it was ordeyned by angels in the hand of a mediatour. the law which was added because of transgressions, was ordained by angels, gal True 0.768 0.937 4.141
Hebrews 2.2 (Tyndale) - 1 hebrews 2.2: so that every trasgression and disobediece receaved a iust recompence to rewarde: every transgression of this law receiv'd a just recompence of reward True 0.765 0.928 1.7
Galatians 3.19 (ODRV) galatians 3.19: why was the law then? it was put for transgressions, vntil the seed came to whom he had promised: ordeined by angels in the hand of a mediatour. the law which was added because of transgressions, was ordained by angels, gal True 0.734 0.861 3.473
Galatians 3.19 (Vulgate) galatians 3.19: quid igitur lex? propter transgressiones posita est donec veniret semen, cui promiserat, ordinata per angelos in manu mediatoris. the law which was added because of transgressions, was ordained by angels, gal True 0.719 0.248 0.0
Acts 7.53 (AKJV) acts 7.53: who haue receiued the lawe by the disposition of angels, and haue not kept it. 'tis the aggravation of the sin of the jews, that they kept not the law which they receiv'd by the disposition of angels, act True 0.666 0.897 3.378
Acts 7.53 (Geneva) acts 7.53: which haue receiued the lawe by the ordinance of angels, and haue not kept it. 'tis the aggravation of the sin of the jews, that they kept not the law which they receiv'd by the disposition of angels, act True 0.662 0.712 1.547
Hebrews 2.2 (Geneva) hebrews 2.2: for if the worde spoken by angels was stedfast, and euery transgression, and disobedience receiued a iust recompence of reward, 'tis the aggravation of the sin of the jews, that they kept not the law which they receiv'd by the disposition of angels, act. 7.53. the law which was added because of transgressions, was ordained by angels, gal. 3.19. every transgression of this law receiv'd a just recompence of reward False 0.658 0.777 5.078
Hebrews 2.2 (AKJV) hebrews 2.2: for if the word spoken by angels was stedfast, and euery transgression and disobedience receiued a iust recompense of reward: 'tis the aggravation of the sin of the jews, that they kept not the law which they receiv'd by the disposition of angels, act. 7.53. the law which was added because of transgressions, was ordained by angels, gal. 3.19. every transgression of this law receiv'd a just recompence of reward False 0.652 0.767 3.143
Hebrews 2.2 (Tyndale) hebrews 2.2: for yf the worde which was spoke by angels was stedfast: so that every trasgression and disobediece receaved a iust recompence to rewarde: 'tis the aggravation of the sin of the jews, that they kept not the law which they receiv'd by the disposition of angels, act. 7.53. the law which was added because of transgressions, was ordained by angels, gal. 3.19. every transgression of this law receiv'd a just recompence of reward False 0.644 0.686 2.036
Acts 7.53 (Tyndale) acts 7.53: and ye also have receaved a lawe by the ordinaunce of angels and have not kept it. 'tis the aggravation of the sin of the jews, that they kept not the law which they receiv'd by the disposition of angels, act True 0.635 0.524 1.614
Hebrews 2.2 (ODRV) hebrews 2.2: for if the word that was spoken by angels, became sure, and al preuarication and disobedience hath receiued a iust retribution of reward: 'tis the aggravation of the sin of the jews, that they kept not the law which they receiv'd by the disposition of angels, act. 7.53. the law which was added because of transgressions, was ordained by angels, gal. 3.19. every transgression of this law receiv'd a just recompence of reward False 0.622 0.431 1.57
Hebrews 2.2 (AKJV) hebrews 2.2: for if the word spoken by angels was stedfast, and euery transgression and disobedience receiued a iust recompense of reward: every transgression of this law receiv'd a just recompence of reward True 0.618 0.91 2.586
Acts 7.53 (Geneva) acts 7.53: which haue receiued the lawe by the ordinance of angels, and haue not kept it. 'tis the aggravation of the sin of the jews, that they kept not the law which they receiv'd by the disposition of angels, act. 7.53. the law which was added because of transgressions, was ordained by angels, gal. 3.19. every transgression of this law receiv'd a just recompence of reward False 0.618 0.538 5.608
Hebrews 2.2 (Geneva) hebrews 2.2: for if the worde spoken by angels was stedfast, and euery transgression, and disobedience receiued a iust recompence of reward, every transgression of this law receiv'd a just recompence of reward True 0.607 0.902 4.001
Galatians 3.19 (Tyndale) galatians 3.19: wherfore then serveth the lawe? the lawe was added because of transgression (tyll the seed cam to which the promes was made) and it was ordeyned by angels in the honde of a mediator. 'tis the aggravation of the sin of the jews, that they kept not the law which they receiv'd by the disposition of angels, act. 7.53. the law which was added because of transgressions, was ordained by angels, gal. 3.19. every transgression of this law receiv'd a just recompence of reward False 0.605 0.721 4.998
Acts 7.53 (Tyndale) acts 7.53: and ye also have receaved a lawe by the ordinaunce of angels and have not kept it. 'tis the aggravation of the sin of the jews, that they kept not the law which they receiv'd by the disposition of angels, act. 7.53. the law which was added because of transgressions, was ordained by angels, gal. 3.19. every transgression of this law receiv'd a just recompence of reward False 0.603 0.547 5.835




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Act. 7.53. Acts 7.53
In-Text Gal. 3.19. Galatians 3.19