Sin, the plague of plagues, or, Sinful sin the worst of evils a treatise of sins tryal and arraignment, wherein sin is accused for being, proved to be, and condemned for being exceeding sinful : and that 1. as against God, his nature, attributes, works, will, law, image, people, glory and existence, 2. as against man, his good and welfare of body and soul, in this life, and that to come : with the use and improvement to be made of this doctrine, that men may not be damned, but saved, &c. : being the substance of many sermons preached many years ago in Southwark / by Ralph Venning ...

Venning, Ralph, 1621?-1674
Publisher: Printed for John Hancock to be sold at his shop and by T Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1669
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A64834 ESTC ID: R38391 STC ID: V226
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VII, 13; Sermons, English -- 17th century; Sin; Theology, Doctrinal;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2671 located on Page 213

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text in my flesh, saith the Apostle, there dwelleth no good, no not the least, and this is ever present with me; in my Flesh, Says the Apostle, there dwells no good, no not the least, and this is ever present with me; p-acp po11 n1, vvz dt n1, a-acp vvz dx j, uh-dx xx dt ds, cc d vbz av j p-acp pno11;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 5.17 (ODRV); Romans 7.18 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.18 (AKJV) - 0 romans 7.18: for i know, that in me (that is, in my flesh) dwelleth no good thing. in my flesh, saith the apostle, there dwelleth no good, no not the least True 0.786 0.924 1.404
Romans 7.18 (Geneva) - 0 romans 7.18: for i know, that in me, that is, in my flesh, dwelleth no good thing: in my flesh, saith the apostle, there dwelleth no good, no not the least True 0.778 0.929 1.404
Romans 7.18 (Tyndale) - 0 romans 7.18: for i knowe that in me (that is to saye in my flesshe) dwelleth no good thinge. in my flesh, saith the apostle, there dwelleth no good, no not the least True 0.771 0.889 0.603
Romans 7.18 (ODRV) - 0 romans 7.18: for i know that there dwelleth not in me, that is to say, in my flesh, good. in my flesh, saith the apostle, there dwelleth no good, no not the least True 0.759 0.923 1.404
Romans 7.18 (ODRV) - 0 romans 7.18: for i know that there dwelleth not in me, that is to say, in my flesh, good. in my flesh, saith the apostle, there dwelleth no good, no not the least, and this is ever present with me False 0.743 0.887 1.404
Romans 7.18 (AKJV) - 0 romans 7.18: for i know, that in me (that is, in my flesh) dwelleth no good thing. in my flesh, saith the apostle, there dwelleth no good, no not the least, and this is ever present with me False 0.74 0.889 1.404
Romans 7.18 (Tyndale) romans 7.18: for i knowe that in me (that is to saye in my flesshe) dwelleth no good thinge. to will is present with me: but i fynde no meanes to performe that which is good. in my flesh, saith the apostle, there dwelleth no good, no not the least, and this is ever present with me False 0.74 0.777 1.191
Romans 7.18 (Geneva) romans 7.18: for i know, that in me, that is, in my flesh, dwelleth no good thing: for to wil is preset with me: but i find no meanes to perform that which is good. in my flesh, saith the apostle, there dwelleth no good, no not the least, and this is ever present with me False 0.739 0.857 1.237
Romans 7.18 (Vulgate) - 0 romans 7.18: scio enim quia non habitat in me, hoc est in carne mea, bonum. in my flesh, saith the apostle, there dwelleth no good, no not the least, and this is ever present with me False 0.705 0.523 0.0
Romans 7.18 (Vulgate) - 0 romans 7.18: scio enim quia non habitat in me, hoc est in carne mea, bonum. in my flesh, saith the apostle, there dwelleth no good, no not the least True 0.676 0.769 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers