2 Peter 1.11 (AKJV) |
2 peter 1.11: for so an entrance shall be ministred vnto you abundantly, into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ. |
for so an entrance shall be administred to you abundantly into the everlasting kingdom of our lord and saviour jesus christ |
False |
0.918 |
0.971 |
2.239 |
2 Peter 1.11 (ODRV) |
2 peter 1.11: for so there shal be ministred to you aboundantly an entrance into the euerlasting kingdom of our lord and sauiour iesvs christ. |
for so an entrance shall be administred to you abundantly into the everlasting kingdom of our lord and saviour jesus christ |
False |
0.912 |
0.971 |
1.914 |
2 Peter 1.11 (Geneva) |
2 peter 1.11: for by this meanes an entring shalbe ministred vnto you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ. |
for so an entrance shall be administred to you abundantly into the everlasting kingdom of our lord and saviour jesus christ |
False |
0.897 |
0.95 |
0.207 |
2 Peter 1.11 (AKJV) |
2 peter 1.11: for so an entrance shall be ministred vnto you abundantly, into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ. |
an entrance shall be administred to you abundantly into the everlasting kingdom of our lord |
True |
0.87 |
0.953 |
2.133 |
2 Peter 1.11 (ODRV) |
2 peter 1.11: for so there shal be ministred to you aboundantly an entrance into the euerlasting kingdom of our lord and sauiour iesvs christ. |
an entrance shall be administred to you abundantly into the everlasting kingdom of our lord |
True |
0.866 |
0.951 |
1.805 |
2 Peter 1.11 (Tyndale) |
2 peter 1.11: ye and by this meanes an entrynge in shall be ministred vnto you aboundantly in to the everlastynge kyngdome of oure lorde and saveoure iesus christ. |
for so an entrance shall be administred to you abundantly into the everlasting kingdom of our lord and saviour jesus christ |
False |
0.863 |
0.861 |
0.448 |
2 Peter 1.11 (Geneva) |
2 peter 1.11: for by this meanes an entring shalbe ministred vnto you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ. |
an entrance shall be administred to you abundantly into the everlasting kingdom of our lord |
True |
0.844 |
0.949 |
0.103 |
2 Peter 1.11 (Tyndale) |
2 peter 1.11: ye and by this meanes an entrynge in shall be ministred vnto you aboundantly in to the everlastynge kyngdome of oure lorde and saveoure iesus christ. |
an entrance shall be administred to you abundantly into the everlasting kingdom of our lord |
True |
0.827 |
0.914 |
0.35 |
2 Peter 1.11 (Vulgate) |
2 peter 1.11: sic enim abundanter ministrabitur vobis introitus in aeternum regnum domini nostri et salvatoris jesu christi. |
for so an entrance shall be administred to you abundantly into the everlasting kingdom of our lord and saviour jesus christ |
False |
0.805 |
0.599 |
0.0 |
2 Peter 1.11 (Vulgate) |
2 peter 1.11: sic enim abundanter ministrabitur vobis introitus in aeternum regnum domini nostri et salvatoris jesu christi. |
an entrance shall be administred to you abundantly into the everlasting kingdom of our lord |
True |
0.772 |
0.568 |
0.0 |