A body of practical divinity consisting of above one hundred seventy six sermons on the lesser catechism composed by the reverend assembly of divines at Westminster : with a supplement of some sermons on several texts of Scripture / by Thomas Watson ...

Watson, Thomas, d. 1686
Publisher: Printed for Thomas Parkurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A65285 ESTC ID: R32148 STC ID: W1109
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Westminster Assembly (1643-1652). -- Shorter catechism;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10406 located on Page 358

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Rod of Discipline must not be with-held. Prov. 23.14. Thou shalt beat him with the Rod, and deliver his Soul from Hell. The Rod of Discipline must not be withheld. Curae 23.14. Thou shalt beatrice him with the Rod, and deliver his Soul from Hell. dt n1 pp-f n1 vmb xx vbi vvn. np1 crd. pns21 vm2 vvi pno31 p-acp dt n1, cc vvi po31 n1 p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 1.6; Proverbs 23.14; Proverbs 23.14 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 23.14 (Douay-Rheims) proverbs 23.14: thou shalt beat him with the rod, and deliver his soul from hell. the rod of discipline must not be with-held. prov. 23.14. thou shalt beat him with the rod, and deliver his soul from hell False 0.888 0.97 6.474
Proverbs 23.14 (AKJV) proverbs 23.14: thou shalt beate him with the rod, and shalt deliuer his soule from hell. the rod of discipline must not be with-held. prov. 23.14. thou shalt beat him with the rod, and deliver his soul from hell False 0.882 0.956 1.774
Proverbs 23.14 (Geneva) proverbs 23.14: thou shalt smite him with the rodde, and shalt deliuer his soule from hell. the rod of discipline must not be with-held. prov. 23.14. thou shalt beat him with the rod, and deliver his soul from hell False 0.852 0.896 1.201
Proverbs 23.13 (AKJV) proverbs 23.13: withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die. the rod of discipline must not be with-held. prov. 23.14. thou shalt beat him with the rod True 0.81 0.384 0.946
Proverbs 23.13 (Geneva) proverbs 23.13: withhold not correction from the childe: if thou smite him with the rodde, he shall not die. the rod of discipline must not be with-held. prov. 23.14. thou shalt beat him with the rod True 0.791 0.258 0.281
Proverbs 23.13 (Douay-Rheims) proverbs 23.13: withhold not correction from a child: for if thou strike him with the rod, he shall not die. the rod of discipline must not be with-held. prov. 23.14. thou shalt beat him with the rod True 0.787 0.281 0.946
Proverbs 23.13 (AKJV) - 1 proverbs 23.13: for if thou beatest him with the rod, he shall not die. the rod of discipline must not be with-held. prov. 23.14. thou shalt beat him with the rod, and deliver his soul from hell False 0.774 0.431 1.311




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Prov. 23.14. Proverbs 23.14