Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | NONLATINALPHABET, Chrys. He foretold Israels coming out of Babylon, and the Virgins conceiving. By this the Lord proves the Truth of his God-head against Idol-Gods, Isa. 41.23. Indicate Futura — Shew the things that are to come hereafter, that we may know ye are gods. | , Chrys. He foretold Israel's coming out of Babylon, and the Virgins conceiving. By this the Lord Proves the Truth of his Godhead against Idol-Gods, Isaiah 41.23. Indicate Futura — Show the things that Are to come hereafter, that we may know you Are God's. | , np1 pns31 vvd npg1 vvg av pp-f np1, cc dt n2 vvg. p-acp d dt n1 vvz dt n1 pp-f po31 n1 p-acp n2, np1 crd. vvb fw-la — vvb dt n2 cst vbr pc-acp vvi av, cst pns12 vmb vvi pn22 vbr n2. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Isaiah 41.23 (Geneva) - 0 | isaiah 41.23: shewe the things that are to come hereafter, that we may know that you are gods: | indicate futura shew the things that are to come hereafter, that we may know ye are gods | True | 0.85 | 0.945 | 1.546 |
Isaiah 41.23 (AKJV) - 0 | isaiah 41.23: shewe the things that are to come hereafter, that wee may knowe that ye are gods: | indicate futura shew the things that are to come hereafter, that we may know ye are gods | True | 0.842 | 0.951 | 1.049 |
Isaiah 41.23 (Douay-Rheims) - 0 | isaiah 41.23: shew the things that are to come hereafter, and we shall know that ye are gods. | indicate futura shew the things that are to come hereafter, that we may know ye are gods | True | 0.812 | 0.949 | 3.044 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Isa. 41.23. | Isaiah 41.23 |