A body of practical divinity consisting of above one hundred seventy six sermons on the lesser catechism composed by the reverend assembly of divines at Westminster : with a supplement of some sermons on several texts of Scripture / by Thomas Watson ...

Watson, Thomas, d. 1686
Publisher: Printed for Thomas Parkurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A65285 ESTC ID: R32148 STC ID: W1109
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Westminster Assembly (1643-1652). -- Shorter catechism;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12614 located on Page 414

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Christ hath sealed all the Articles of Peace in his Blood. Remission of Sin flows from Christ's Death, Matth. 26.28. This is my Blood of the New Testament shed for many for the Remission of Sins. christ hath sealed all the Articles of Peace in his Blood. Remission of since flows from Christ's Death, Matthew 26.28. This is my Blood of the New Testament shed for many for the Remission of Sins. np1 vhz vvn d dt n2 pp-f n1 p-acp po31 n1. n1 pp-f n1 vvz p-acp npg1 n1, np1 crd. d vbz po11 n1 pp-f dt j n1 vvn p-acp d c-acp dt n1 pp-f n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 9.14; Hebrews 9.14 (AKJV); Matthew 26.28; Matthew 26.28 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.28 (Geneva) matthew 26.28: for this is my blood of the newe testament, that is shedde for many, for the remission of sinnes. this is my blood of the new testament shed for many for the remission of sins True 0.879 0.96 3.538
Matthew 26.28 (AKJV) matthew 26.28: for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. this is my blood of the new testament shed for many for the remission of sins True 0.876 0.965 7.776
Matthew 26.28 (Tyndale) matthew 26.28: for this is my bloude of the new testament that shalbe shedde for many for the remission of synnes. this is my blood of the new testament shed for many for the remission of sins True 0.863 0.954 4.181
Matthew 26.28 (ODRV) matthew 26.28: for this is my blovd of the new testament, which shal be shed for many vnto remission of sinnes. this is my blood of the new testament shed for many for the remission of sins True 0.852 0.955 6.281
Matthew 26.28 (Wycliffe) - 1 matthew 26.28: this is my blood of the newe testament, which schal be sched for many, in to remissioun of synnes. this is my blood of the new testament shed for many for the remission of sins True 0.841 0.912 2.046
Matthew 26.28 (Geneva) matthew 26.28: for this is my blood of the newe testament, that is shedde for many, for the remission of sinnes. christ hath sealed all the articles of peace in his blood. remission of sin flows from christ's death, matth. 26.28. this is my blood of the new testament shed for many for the remission of sins False 0.839 0.844 7.121
Matthew 26.28 (Tyndale) matthew 26.28: for this is my bloude of the new testament that shalbe shedde for many for the remission of synnes. christ hath sealed all the articles of peace in his blood. remission of sin flows from christ's death, matth. 26.28. this is my blood of the new testament shed for many for the remission of sins False 0.837 0.798 6.678
Matthew 26.28 (AKJV) matthew 26.28: for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. christ hath sealed all the articles of peace in his blood. remission of sin flows from christ's death, matth. 26.28. this is my blood of the new testament shed for many for the remission of sins False 0.835 0.908 11.273
Matthew 26.28 (Wycliffe) - 1 matthew 26.28: this is my blood of the newe testament, which schal be sched for many, in to remissioun of synnes. christ hath sealed all the articles of peace in his blood. remission of sin flows from christ's death, matth. 26.28. this is my blood of the new testament shed for many for the remission of sins False 0.828 0.43 4.228
Matthew 26.28 (ODRV) matthew 26.28: for this is my blovd of the new testament, which shal be shed for many vnto remission of sinnes. christ hath sealed all the articles of peace in his blood. remission of sin flows from christ's death, matth. 26.28. this is my blood of the new testament shed for many for the remission of sins False 0.824 0.854 8.658
Matthew 26.28 (Vulgate) matthew 26.28: hic est enim sanguis meus novi testamenti, qui pro multis effundetur in remissionem peccatorum. this is my blood of the new testament shed for many for the remission of sins True 0.815 0.796 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth. 26.28. Matthew 26.28