A body of practical divinity consisting of above one hundred seventy six sermons on the lesser catechism composed by the reverend assembly of divines at Westminster : with a supplement of some sermons on several texts of Scripture / by Thomas Watson ...

Watson, Thomas, d. 1686
Publisher: Printed for Thomas Parkurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A65285 ESTC ID: R32148 STC ID: W1109
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Westminster Assembly (1643-1652). -- Shorter catechism;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12764 located on Page 417

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Mark XIV. 22. Iesus took Bread, &c. (7.) Self-examining is needful, in respect of the Danger in coming unworthily without Examination, 1 Cor. 11.27. He shall be guilty of the Body and Blood of the Lord. Par facit quasi Christum trucidaret. Grotius. Mark XIV. 22. Iesus took Bred, etc. (7.) Self-examining is needful, in respect of the Danger in coming unworthily without Examination, 1 Cor. 11.27. He shall be guilty of the Body and Blood of the Lord. Par facit quasi Christ trucidaret. Grotius. vvb np1. crd. np1 vvd n1, av (crd) j vbz j, p-acp n1 pp-f dt n1 p-acp vvg av-j p-acp n1, crd np1 crd. pns31 vmb vbi j pp-f dt n1 cc n1 pp-f dt n1. np1 fw-la fw-la np1 fw-la. np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.27; 1 Corinthians 11.27 (ODRV); Mark 22
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 11.27 (ODRV) 1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. he shall be guilty of the body and blood of the lord True 0.831 0.915 1.315
1 Corinthians 11.27 (AKJV) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. he shall be guilty of the body and blood of the lord True 0.821 0.937 2.98
1 Corinthians 11.27 (Geneva) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. he shall be guilty of the body and blood of the lord True 0.819 0.941 1.986
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) 1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde he shall be guilty of the body and blood of the lord True 0.807 0.924 0.808
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) 1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. he shall be guilty of the body and blood of the lord True 0.785 0.559 0.0
1 Corinthians 11.27 (AKJV) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. mark xiv. 22. iesus took bread, &c. (7.) self-examining is needful, in respect of the danger in coming unworthily without examination, 1 cor. 11.27. he shall be guilty of the body and blood of the lord. par facit quasi christum trucidaret. grotius False 0.744 0.732 1.254
1 Corinthians 11.27 (ODRV) 1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. mark xiv. 22. iesus took bread, &c. (7.) self-examining is needful, in respect of the danger in coming unworthily without examination, 1 cor. 11.27. he shall be guilty of the body and blood of the lord. par facit quasi christum trucidaret. grotius False 0.743 0.504 0.841
1 Corinthians 11.27 (Geneva) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. mark xiv. 22. iesus took bread, &c. (7.) self-examining is needful, in respect of the danger in coming unworthily without examination, 1 cor. 11.27. he shall be guilty of the body and blood of the lord. par facit quasi christum trucidaret. grotius False 0.736 0.703 1.141
1 Corinthians 11.29 (ODRV) 1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. he shall be guilty of the body and blood of the lord True 0.729 0.573 0.369
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) 1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde mark xiv. 22. iesus took bread, &c. (7.) self-examining is needful, in respect of the danger in coming unworthily without examination, 1 cor. 11.27. he shall be guilty of the body and blood of the lord. par facit quasi christum trucidaret. grotius False 0.723 0.375 0.58
1 Corinthians 11.29 (Tyndale) 1 corinthians 11.29: for he that eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body. he shall be guilty of the body and blood of the lord True 0.721 0.432 0.348
1 Corinthians 11.29 (Geneva) 1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. he shall be guilty of the body and blood of the lord True 0.703 0.499 0.358
1 Corinthians 11.29 (AKJV) 1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. he shall be guilty of the body and blood of the lord True 0.703 0.424 0.348




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mark XIV. 22. Mark 22
In-Text 1 Cor. 11.27. 1 Corinthians 11.27